Общее описание

Динамический микрофон SM7B обладает плавной, плоской частотной характеристикой с широким диапазоном, которая подходит для использования музыки и речи в любых профессиональных аудиоприложениях. Превосходное экранирование микрофона защищает от электромагнитных помех, создаваемых компьютерными мониторами, неоновыми лампами и другими электрическими устройствами. Помимо стандартного ветрозащитного экрана он оснащен также ветрозащитным экраном A7WS для приложений ближнего действия.

SM7B является превосходным выбором для следующих применений.

  • Запись звука — инструментальная музыка и вокал
  • Внестудийная запись
  • Звукозапись для фильмов и телевидения
  • Столы управления для телевидения, ток-шоу и новостей
  • Производство и объявление радиопрограмм
  • Дикторский текст

Основные особенности

  • Плоская частотная характеристика с широким диапазоном для четкого и естественного воспроизведения музыки и голоса
  • Настройки переключаемого спада на низких частотах и усиления средних частот (усиление эффекта присутствия)
  • Защита от широкополосных радиопомех от компьютерных мониторов и других электрических устройств — прекрасное подавление электромагнитных помех
  • Внутренняя виброизоляция с пневматической подвеской практически устраняет передачу механического шума
  • В комплект входит ветрозащитный экран A7WS для записи вокала или дикторского текста с близкого расстояния
  • Поворотный кронштейн со встроенным адаптером для стойки для простого крепления и точного расположения микрофона
  • Кардиоидная полярная диаграмма, однородная по частоте, симметричная относительно оси, для обеспечения максимального подавления и минимальной внеосевой окраски звучания
  • Прочная конструкция и превосходная защита картриджа для непревзойденной надежности

Инструкции по креплению

SM7B можно закрепить на микрофонной стойке или повесить на журавль. Он поставляется в конфигурации крепления журавля. Для настройки SM7B в конфигурации крепления микрофонной стойки выполните следующие действия.

  1. Снимите гайки крепления по сторонам.
  2. Снимите подогнанные шайбы, стопорные шайбы, наружные латунные шайбы и латунные муфты.
  3. Снимите с микрофона кронштейн. Соблюдайте осторожность, чтобы не ослабить шайбы на микрофоне.
  4. Переверните и вращайте кронштейн. Сдвиньте его обратно на болты на латунных и пластиковых шайбах на микрофоне. Кронштейн должен быть установлен так, чтобы разъем XLR был направлен к нижней части микрофона, а логотип Shure на задней части микрофона был направлен вверх.
  5. Установите латунные муфты. Убедитесь, что они надлежащим образом установлены во внутренних шайбах.
  6. Установите наружные латунные шайбы, стопорные шайбы и подогнанные шайбы.
  7. Установите гайки крепления и зафиксируйте микрофон под необходимым углом.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Если гайки крепления не удерживают микрофон на месте, возможно, одна или обе латунные муфты ненадлежащим образом установлены во всех шайбах.

    Конфигурация крепления журавля и микрофонной стойки

    УЗЕЛ КРЕПЛЕНИЯ — В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ

Ветрозащитный экран

Используйте стандартный ветрозащитный экран для общих применений записи вокала и музыки. Используйте прилагаемый ветрозащитный экран A7WS для приложений ближнего действия, например для закадрового голоса или рекламных сообщений по радио, т.к. он обеспечивает максимальную защиту от взрывных шумов дыхания и обеспечивает теплое, более камерное звучание.

Для установки A7WS выполните следующие действия.

  1. Во избежание разрыва ветрозащитного экрана при снятии удерживайте его за пластиковое кольцо и основание и снимите, аккуратно потянув и повернув.
  2. При необходимости приклейте прилагаемые липучие полоски вокруг сетки микрофона приблизительно на расстоянии одного дюйма от основания сетки (как показано) для фиксации нового ветрозащитного экрана.
  3. Установите ветрозащитный экран A7WS, растянув липучие полоски, сжав у основания ветрозащитного экрана для приклеивания. Внутри ветрозащитного экрана не требуется применять липучие полоски, т.к. ветрозащитный экран сам прилипает к липучке. Для снятия удерживайте за основание ветрозащитного экрана и потяните, поворачивая.

Технические характеристики

Тип

Динамический (с подвижной катушкой)

Амплитудно-частотная характеристика

50 до 20,000 Гц

Диаграмма направленности

Кардиоидная

Выходной импеданс

150 Ом

Чувствительность

(при 1 кГц, напряжение разомкнутой цепи)

-59 дБВ/Па[1] (1,12 мВ)

Фоновая наводка

(типично, при 60 Гц, эквивалентный УЗД/мЭ)

11 дБ

Полярность

Положительное давление на мембрану создает положительное напряжение на контакте 2 относительно контакта 3

Масса нетто

0,764 кг (1,69 фунт)

Корпус

Темно-серый эмалированный алюминиевый и стальной корпус с темно-серым пенопластовым ветрозащитным экраном.

[1] 1 Pa=94 dB SPL

Типичная частотная характеристика

Типичная полярная диаграмма

Внутренние соединения

Габаритные размеры

Принадлежности

Принадлежности, входящие в комплект

Чехол для переключателя

RPM602

Ветрозащитный экран — большой

A7WS

Резьбовой переходник 5/8 на 3/8 дюйма

31A1856

Отдельно заказываемые аксессуары

Кабель 25 футов TRIPLE-FLEX™, хромированные разъемы XLR25 foot (7.5m) Triple-Flex® Microphone XLR Cable with chrome connectors

C25F

Запасные части

Картридж

RPM106

Черный сменный ветрозащитный экран для моделей SM7, см. также A7WS

RK345

Гайка/шайба

RPM604