耳机首次开机后或在此前未与该音频源配对时将自动进入配对模式。
手动配对
注意:Secure Fit 适配器在开机后,会自动与之前已配对的设备配对。开机几秒钟后,您会听到“Connected”提示音。
如需调整设备的音频功能,请下载免费的 iOS 版和 Android 版 ShurePlus™ PLAY 应用。
如果使用者想要连接其它选配件,或者更换任何损坏的选配件,可能需要将耳机从 Secure Fit 适配器上取下。为防止意外脱落,接头上有一个卡扣。应特别小心,避免损坏耳机和接头。
注意:即使将耳机线接头旋转,也不会与耳塞单元分离。
如需了解更换部件以及有关清洁和维护的重要说明,请访问 http://www.shure.com/earphones。
开机 |
|
关机 |
|
手动关机 | 按住任一适配器按钮,直到听到“Power off”声。 |
配对蓝牙 | 开机后,长按主适配器上的按钮约 5 秒,直至听到“Bluetooth pairing mode”。 |
播放/暂停 | 按任一按钮一次 |
接听/挂断电话 | 短按任一适配器 |
拒绝电话 | 长按任一适配器 |
环境模式开/关 | 快速按两次任一适配器 |
激活语音助手 | 按三次任一适配器 |
检查充电盒电池状态 | 按充电盒上的按钮 |
ShurePlus PLAY 移动音乐应用是一款具有高级均衡控制功能的高解析度音乐播放器。在 iOS 或 Android 移动设备中使用 music 选项卡可播放未压缩的音频文件。在 settings 选项卡中使用内置的 Shure 均衡预设可自定义声音,或创建自己的均衡预设。在 device 选项卡中,通过连接到 Shure 无线和真无线产品可解锁环境模式和 ANC 功能。
![]() |
Choose your earphones to optimize your listening experience. Availability may vary by region. Failure to select the appropriate earphone can lead to increased sound pressure levels. Overexposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss (NIHL). Please consult the safety guidelines in the users guide for your earphones for additional information. |
环境模式能够增强周围环境噪音。当您想一边听音乐或打电话,一边留意周围声音时,此功能特别有用。
如需使用环境模式:
在 ShurePlus PLAY 应用中,环境模式提供十个调整选项:
在竖屏模式下为设备输入数字均衡参数。旋转到横屏模式可查看曲线的特写视图。
使用竖屏模式可轻松选择和调整频率、增益和带宽。
使用横屏模式可查看均衡曲线的特写视图。
使用预设可快速访问常用的收听场景。通过五个可选的 4 波段预设可优化增益、均衡和压缩设置。播放一首歌曲并找到您认为最适合此歌曲的预设。然后根据需要调整电平。
预设 | 应用 |
---|---|
![]() |
用于减少说话时的齿音。 |
![]() |
聆听未处理的音轨。为获得不变的均衡相应,不调节均衡。 |
![]() |
突出低音和高音频率,使整体声音感觉更响亮。 |
![]() |
增加或降低低音频率。 |
![]() |
强调音域。 |
固件是在每个功能控制组件中的嵌入式软件。定期开发的新固件版本中包含附加功能和性能增强部分。若要享受设计改进带来的优势,可在系统提示时下载固件的新版本。
当有新的更新可用时,将出现一个绿点通知。请在出现提示时更新,或单击 Later 并在稍后通过设置菜单安装固件。
注意:首次将 PLAY 连接到蓝牙设备时,系统会要求您允许配对。
提示:遵循下列准则以保证最可靠的更新。
如果您只能听到右侧的声音,则在收听音频时(电话除外):
其他选项:
要避免出现这种情况,请执行以下操作:
您可能需要重置真无线适配器。
适配器将重置。
Warning: Before charging, ensure that the adapters and case are at room temperature, between 10 to 45°C (50 to 113°F).
Note: Use this product only with an agency approved power supply which meets local regulatory requirements (for example, UL, CSA, VDE, CCC, INMETRO).
蓝牙配对 | 红色和蓝色交替 |
蓝牙已连接 | 闪烁蓝色 2 秒,然后熄灭 |
蓝牙连接丢失 | 缓慢闪烁蓝色 |
低电量 | 缓慢闪烁红色 |
适配器正在充电 | 红色 |
适配器充电完成 | 绿色,然后 LED 熄灭 |
充电盒正在充电 | 充电盒底部的白色 LED 会一直闪烁,直到充满电,随后所有 LED 都保持点亮 |
充电盒电池状态(按下电池按钮) | 在充电盒底部, 3 个白色 LED:已充满 67-100% 2 个白色 LED:已充满 34-66% 1 个白色 LED:已充满 5-33% 1 个白色闪烁的 LED:已充满 0-4% |
MMCX 真无线替换充电盒 | RMCE-TW1-CASE |
USB-C 转 USB-A 替换线缆 1M | RPH-CABLE-USB |
MMCX 真无线替换件(左侧) | RMCE-TW1-LEFT |
MMCX 真无线替换件(右侧) | RMCE-TW1-RIGHT |
2402 到 2480 MHz
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
-1.18 dBm EIRP (左),1.99 dBm EIRP (右 )
Integral antenna
-4.32 dBi (左), -2.73 dBi (右 )
Qualcomm aptX™, SBC, AAC
10 米
0°C 到 45°C (32°F 到 113°F)
0°C 到 45°C (32°F 到 113°F)
-10°C 到 35°C (14°F 到 95°F)
动圈微型发声单元
1 千赫下
107 分贝声压级/毫瓦
1 千赫下
20 Ω
最大 37 dB
21 赫兹 –17.5 千赫茲
MMCX 插头
20.8 克 (.7 盎司)
在使用本产品前,请阅读并保存好附带的警告和安全说明。
请按照制造商的说明使用、清洁或维护耳机。
根据危险程度和损坏严重性的不同,使用“警告”和“小心”文字对未正确使用可能导致的后果做出标识。
![]() |
警告:如果没有遵循这些警告事项,在操作不正确的情况下可能会导致严重的人身伤亡事故。 |
![]() |
小心:如果没有遵循这些警告事项,在操作不正确的情况下可能会导致常见的人身伤害或财产损失。 |
高声压
听力受损风险
为了防止造成可能的听力损害,请勿长时间大音量收听。
注意:仅限由 Shure 授权的维修人员执行电池更换工作。
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your head.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment could be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your body. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement peut-être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre le radiateur et votre corps. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg enmoyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée envertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur la tête.
未经负责合规认证机构明确许可的修改或改装会使用户操作本设备的授权失效。
注意:测试过程是使用提供和推荐的连接线类型进行的。使用非屏蔽类型的连接线可能会降低电磁兼容性能。
Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances.
请访问 http://www.shure.com/earphones 了解最新的法规和合规信息。
注意:测试过程是使用提供和推荐的连接线类型进行的。使用非屏蔽类型的连接线可能会降低电磁兼容性能。
本产品符合所有相关欧盟指令的基本要求,并且允许使用 CE 标志。
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Shure Incorporated 特此声明该无线电设备符合指令 2014/53/EU 的要求。欧盟符合性声明的全文可在以下网址查看:http://www.shure.com/europe/compliance
授权的欧洲代表:
Shure Europe GmbH
欧洲、中东、非洲总部
部门:欧洲、中东、非洲批准部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
电话:+49-7262-92 49 0
传真:+49-7262-92 49 11 4
电子邮件:EMEAsupport@shure.de
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shure Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Qualcomm®aptX™ is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
Shure Incorporated(“Shure”)特此向原始消费购买者保证(除非下文另外说明),自消费者直接从 Shure 或 Shure 授权的经销商初次购买本产品之日起两(2)年内,本产品在正常方法的使用中不会有材料和工艺上的缺陷。
本产品附带的任何充电电池,保修期为自消费者初次购买之日起的一 (1) 年。但是,充电电池为消耗性部件,它在使用过程中会受到温度、存放时间、冲放电次数以及其它因素的影响,电池容量可能会降低;这种电池容量的降低不是材料或工艺上的缺陷。
Shure 将自行决定修理或更换有缺陷的产品,并及时返还给您。为使本保修生效,消费者必须在产品退还之时提供直接从 Shure 或 Shure 授权的经销商处取得的原始购买收据作为购买凭证。如果 Shure 选择更换不合格的产品,Shure 有权自行决定用同型号的另一件产品或质量和性能大体相符的型号替换有缺陷的产品。
如果您认为本产品在保修期内出现故障,请将其仔细地重新包装,办好保险,预付邮资后,连同购买凭证一起退给 Shure 公司,收件人:Service Department,地址见下文。
美国境外的消费者,应将产品退回给您的经销商或授权服务中心。网站 www.Shure.com 列出了地址,或可按以下地址与 Shure 联系,索取退回地址。
此保修不可转让。本保修不适用于下列情况:对产品的滥用或使用不当、未按照 Shure 的指导使用产品、正常磨损、天灾、使用中的疏忽、并非从 Shure 或 Shure 授权的经销商处购买的产品、未经授权修理或更改后的产品。
在适用法律允许的范围内,谨在此明确排除针对某一特定用途或目的的适销性或适用性的任何暗示保证,而若法律不允许,则限制在本保修的有效期和条款范围内。Shure 还在此排除对偶然、特殊或间接损害赔偿的全部责任。
一些州不允许对默示保证的期限设定限制条款,或排除或限制间接或后果性损害赔偿,因此上述限制条款可能不适用于您。本保修给予您特定的法律权利,并且您还可以拥有其它权利,这些权利在州与州之间不尽相同。
本保修不限制适用法律所赋予消费者的各项权利。
本保修替代与本产品相关的或包括的所有其它保修,但本产品包含的或与本产品合装的任何软件不在本保修范围内,而应在此等软件附带的 Shure 最终用户许可协议中的保修条款的范围内。
Shure Incorporated ("Shure") hereby warrants to the original consumer purchaser in Australia only that, except as otherwise specified below, this product will be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the consumer's original date of purchase directly from Shure or from a Shure-authorized reseller.
Any rechargeable batteries contained in or packaged with this product are so warranted for a period of one (1) year from the consumer’s original date of purchase. However, rechargeable batteries are consumable and their capacity will be reduced over time based on temperature, amount of time in storage, charging cycles, and other factors; hence reduction in battery capacity does not constitute a defect in material or workmanship.
At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you. In order for this warranty to be valid, the consumer must, at the time the product is returned, provide proof of purchase in the form of the original purchase receipt directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. If Shure elects to replace the defective product, then Shure reserves the right to replace the defective product with another product of the same model or a model of at least comparable quality and features in Shure's sole determination.
If you believe this product is defective within the warranty period, carefully repack the unit, insure it and return it with proof of purchase, postage prepaid, to Shure Incorporated, Attention: Service Department, at the address below.
Outside of the United States, return the product to your dealer or Authorized Service Center. Addresses are listed on www.Shure.com or can be obtained by contacting Shure at the address listed below.
This warranty is not transferable. This warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to Shure’s instruction, ordinary wear and tear, an act of God, negligent use, purchase from a party other than Shure or a Shure-authorized reseller, unauthorized repair, or modification of the product.
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAWS AND, TO THE EXTENT NOT PERMITTED, ARE HEREBY LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED TO THE DURATION AND TERMS OF THIS WARRANTY. SHURE ALSO HEREBY DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY PURCHASER ACQUIRING THIS PRODUCT, EXCEPT THAT THIS DOES NOT CONSTITUTE A DISCLAIMER OF RIGHTS GUARANTEED TO ANY “CONSUMER” UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW.
This warranty gives purchasers of this product in Australia specific legal rights which are in addition to the rights and remedies of consumers under the Australian Consumer Law, which cannot be excluded or limited. If you are a “consumer” under the Australian Consumer Law, you are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably forseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
THIS WARRANTY SUPERSEDES ALL OTHER WARRANTIES THAT ARE ASSOCIATED OR INCLUDED WITH THIS PRODUCT, EXCEPT THAT ANY SOFTWARE CONTAINED IN OR PACKAGED WITH THIS PRODUCT IS EXCLUDED FROM THIS WARRANTY AND INSTEAD SHALL BE COVERED BY THE WARRANTY, IF ANY, PROVIDED IN SHURE’S END USER LICENSE AGREEMENT ACCOMPANYING SUCH SOFTWARE.
美国、加拿大、拉丁美洲、加勒比地区
Shure Incorporated
收件人:服务部
945 Chaddick Dr.
Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.
欧洲、中东和非洲
Shure Europe GmbH
收件人:服务部
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031
Eppingen, Germany
IndonesiaService Center Resmi:
雅加达热线 (021) 612 6388
棉兰 (061) 6612550
泗水 (031) 5032219
日惹 (0274) 371710
登巴萨 (0361) 766788
望加西 (0411) 324652
Those who use earphones regularly for extended periods of time often find custom-fit molded sleeves offer the best comfort and sound isolation.Through a partnership between Shure Incorporated and Sensaphonics Hearing Conservation, custom sleeves are available for use with your Shure Sound Isolating™ Earphones.
Please contact Sensaphonics for more information.
Les personnes qui utilisent des écouteurs régulièrement pendant de longues périodes trouvent souvent que des inserts moulés sur mesure offrent le meilleur confort et la meilleure isolation acoustique. Grâce à un partenariat entre Shure Incorporated et Sensaphonics Hearing Conservation, des inserts sur mesure sont disponibles pour les écouteurs Sound Isolating de Shure.
Prière de consulter Sensaphonics pour plus de détails.
Quienes usan auriculares con regularidad por lapsos prolongados a menudo hallan que los manguitos moldeados a medida ofrecen la mejor comodidad y aislamiento del ruido. Por medio de una asociación de Shure Incorporated con Sensaphonics Hearing Conservation, se ofrecen manguitos personalizados para uso con los auriculares aislantes del ruido Sound Isolating de Shure.
Comuníquese con Sensaphonics para más información.
Sensaphonics Hearing Conservation
660 N. Milwaukee Avenue
Chicago, IL 60622
Phone: In Chicago: (312) 432-1714
Toll Free: (877) 848-1714
E-mail: saveyourears@sensaphonics.com