يُرجى قراءة التحذيرات وتعليمات السلامة قبل استخدام هذا المنتج: احتياطات السلامة
أطلق العنان للإمكانات الكاملة لتجربة استماعك: تتوافر المزيد من المعلومات هنا
اختر جلبتك
تثبيت
اضغط برفق لإدخالها في الأذن
يجب تثبيتها مثل سدادات الأذن
شحن سماعة الأذن
أحمر عند الشحن، أخضر عند الشحن تمامًا.
شحن علبة الشحن
عمر بطارية علبة الشحن
اضغط لعرض عدد المرات التي يمكن فيها لعلبة الشحن شحن سماعات الأذن
إقران البلوتوث | ![]() |
التبديل بين الأحمر والأزرق |
البلوتوث متصل |
![]() ![]() |
الأزرق لمدة ثانيتين، ثم إيقاف تشغيل |
فُقد الاتصال بالبلوتوث | ![]() |
وميض بطيء أزرق |
البطارية منخفضة | ![]() |
وميض بطيء أحمر |
تشغيل![]() |
![]() ![]() |
اضغط مطولاً على الزر إلى أن تسمع إشعارًا صوتيًّا. يلزم عليك تشغيل كلا سماعتي الأذن. |
إيقاف تشغيل الطاقة![]() |
![]() ![]() |
اضغط مطولاً على الزر إلى أن تسمع إشعارًا صوتيًّا. عليك إيقاف تشغيل كلٍّ من سماعتي الأذن. تلميح: تؤدي إعادة وضع سماعات الأذن في العلبة مرة أخرى إلى إيقاف تشغيلها تلقائيًا. ![]() |
إقران الBluetooth![]() |
![]() ![]() |
من حالة إيقاف تشغيل: اضغط مع الاستمرار على الزر الموجود في أحد المُهايئين لمدة 5 ثوانٍ تقريبًا. |
تشغيل/إيقاف مؤقت![]() |
![]() |
اضغط مرةً واحدة على الزر الموجود على أحد المهايئين. |
تشغيل/إيقاف تشغيل وضع البيئة![]() |
![]() |
اضغط على الزر الموجود على أحد المُهايئَين مرتين بسرعة. |
تنشيط مساعد الصوت![]() |
![]() |
اضغط على الزر الموجود على أحد المُهايئَين 3 مرات بسرعة. |
الرد![]() |
![]() |
الضغط مرة واحدة |
إنهاء![]() |
![]() |
الضغط مرة واحدة |
رفض![]() |
![]() ![]() |
الضغط مع الاستمرار لمدة ثانيتين |
وضع البيئة![]() |
![]() |
الضغط مرتين بسرعة |
كتم صوت/إلغاء كتم صوت الميكروفون![]() |
![]() |
الضغط ثلاث مرات بسرعة |
هام: استخدم تطبيق ShurePlus™ PLAY لتحديد ميكروفون المكالمة الهاتفية النشط.
You can use the buttons to control the volume:
Volume up![]() |
![]() ![]() ![]() |
Press once, then press and hold |
Volume down![]() |
![]() ![]() ![]() |
Press once, then press and hold |
For more information, or to view other Frequently Asked Questions, visit the Shure FAQ.
If you only hear sound from one side, when listening to audio:
Another option:
To avoid this situation:
قد تجد أنه من الضروري إعادة تعيين مهايئات True Wireless.
إعادة تعيين المهايئات.
تفضل بزيارة http://www.shure.com/earphones للحصول على قطع الغيار البديلة وتعليمات مهمة بِشأن التنظيف والصيانة.
The earphones and adapters are designed to be sweat and water resistant but are not meant to be submerged under water.
تتميز سماعات الأذن والمهايئات بأنها قابلة للتغيير والاستبدال. يُركّب الموصل بإحكام، وقد يتطلب ضغطًا معتدلًا لفصله. توخ الحذر لمنع تلف سماعة الأذن أو المهايئ. وعند إعادة التوصيل، استمع إلى صوت النقرة.
![]() |
لا تستخدم بنسة أو أي أدوات أخرى. |
![]() |
لا تسحب المُهايئ أو تضغط على فوهة سماعة الأذن. |
![]() |
أمسك الموصل وسماعة الأذن من أقرب مكان ممكن لمكان توصيلهما. |
![]() |
اسحب بشكل مستقيم. في حالة السحب بزاوية، لن ينفصل الموصل. |
يعد تطبيق ShurePlus PLAY Mobile Listening مشغل موسيقى عالي الدقة يستخدم عناصر تحكم في المعادل متقدمة. قم بتشغيل ملفات صوتية غير مضغوطة باستخدام جهازك المحمول الذي يعمل بنظام iOS أو Android باستخدام علامة تبويب الموسيقى. استخدم الإعدادات المسبقة للمعادل من Shure المضمنة لتخصيص الصوت، أو إنشاء الإعدادات المسبقة للمعادل الخاصة بك في علامة تبويب "الإعدادات". قم بإلغاء تأمين وضع البيئة وميزات ANC من خلال الاتصال بمنتجات Shureاللاسلكية ومنتجات True Wireless في علامة تبويب الجهاز.
يتيح لك وضع البيئة توهين الضوضاء المحيطة من حولك. هذا مفيد بشكل خاص عندما تريد الاستماع إلى الموسيقى أو أثناء إجراء مكالمة هاتفية، ومع ذلك لا تزال بحاجة إلى أن تكون على دراية بالأصوات من حولك.
لاستخدام وضع البيئة:
في تطبيق ShurePlus PLAY، يمكنك ضبط وضع البيئة عبر عشرة مستويات:
تبُرز وظيفة PausePlus الضوضاء المحيطة من حولك عند إيقاف تشغيل الموسيقى مؤقتًا. وعندما تستأنف تشغيل ملف الموسيقى الذي تستمع إليه، فإنك تعود أيضًا إلى أي إعدادات سابقة.
لتمكين وظيفة PausePlus، استخدم المفتاح الموجود في تطبيق ShurePlus PLAY.
يمكنك تخصيص الأزرار لسماعات الأذن الخاصة بك للتحكم في الميزات بالطريقة التي تريدها. ويمكنك التحكم في استجابات الأزرار لـ:
استخدم أدوات التحكم في الأزرار من الشاشة الرئيسية للجهاز للوصول إلى شاشة أدوات التحكم في الأزرار حيثما يمكنك تخصيص الأزرار لسماعات الأذن الخاصة بك.
يمكنك الاختيار بين الأصوات والنغمات وكتم الصوت للتعليقات الصوتية التي يتم تشغيلها عند حدوث أحداث مثل التشغيل/إيقاف التشغيل واتصال Bluetooth وما إلى ذلك. وبعد تحديد نوع الأمر الصوتي الذي تريده ومستوى الصوت، يمكنك تحديد الأوامر الصوتية الفردية لكتم الصوت. وفيما يلي الأوامر الصوتية التي يمكنك الاختيار من بينها:
يمكنك تكوين ميزة إيقاف تشغيل وضع التشغيل التلقائي في تطبيق PLAY بحيث يتم إيقاف تشغيل سماعتي الرأس لديك عندما لا تكونان قيد الاستخدام:
استخدم الإعدادات المسبقة للوصول بسرعة إلى سيناريوهات الاستماع الشائعة الاستخدام. تقوم الإعدادات المسبقة السبعة الرباعية النطاقات والقابلة للتحديد بتحسين إعدادات الكسب والمعادلة والضغط. قم بتشغيل أغنية وابحث عن الإعداد المسبق الذي تعتقد أنه يناسب الأغنية على أفضل نحو، وبعد ذلك اضبط المستويات حسب الحاجة.
الإعداد المسبق | الاستخدام |
---|---|
تعزيز الجهير | زيادة الترددات المنخفضة |
خفض الجهير | تقليل الترددات المنخفضة |
تعزيز الصوت العالي الطبقة | زيادة الترددات العالية |
خفض الصوت العالي الطبقة | تقليل الترددات العالية |
الصوتي | قم بزيادة وضوح الصوت من خلال التأكيد على النطاق الصوتي |
منع صوت الهسهسة | خفض صوت الهسهسة/الصفير في الكلام |
صاخبة | وضوح للاستماع عند مستوى الصوت المنخفض. يتم تعزيز كلّ من ترددات الجهير والطنين الثلاثي لجعل الصوت عالٍ بشكل عام. |
يمكنك نسخ كلّ من إعدادات Shure المسبقة والإعدادات المخصصة. يعدّ نسخ إعداد مسبق أمرًا ملائمًا إذا كنت تحب الطريقة التي يصدر بها الصوت في إعداد مسبق معين ولكنك تريد إجراء تعديلات على الصوت والاحتفاظ بها.
Select and adjust frequency, gain, and bandwidth in the equalizer.
يتم تطبيق الإعدادات المسبقة ومعادل الصوت المخصص على أي صوت تستمع إليه وتستمر حتى بتغييرها حتى إذا قمت بإيقاف تشغيل سماعات الرأس أو سماعات الأذن.
استفد من الميزات الإضافية وتحسينات التصميم من خلال تحديث البرنامج الثابت على منتج AONIC. للتحقق من تحديثات البرامج الثابتة، قم بتوصيل منتج AONIC بجهاز يقوم بتشغيل تطبيق ShurePlus PLAY المتوفر لنظامي التشغيل Android وiOS.
تنبيه: بالنسبة إلى مستخدمي أجهزة Android، ينبغي التحقق من الإعدادات للتأكد من توصيل كلّ من المُهايئَين بجهازك.
هام: تأكد من إقران كل من سماعات الأذن أو المهايئات بالجهاز ومن وجودها في نطاق قريب (للمنتجات المنطبقة).
ملحوظة: إذا فشل التحديث في المحاولة الأولى، فتأكد من الخروج من التطبيق تمامًا قبل المحاولة مرة أخرى. قد تحتاج إلى فرض الخروج من التطبيق للتأكد من أنه لا يعمل في الخلفية. انتظر 5 دقائق قبل فتح التطبيق والمحاولة مرة أخرى. راجع القائمة أدناه للحصول على نصائح حول تنفيذ التحديث بنجاح.
اتصل بخدمة الدعم والإصلاح من Shure إذا واجهت أي مشكلات.
MMCX TRUE WIRELESS REPL CHARGING CASE | RMCE-TW2-CASE |
REPL USB-C to USB-A CABLE 1M | RPH-CABLE-USB |
LEFT MMCX TRUE WIRELESS REPLACEMENT | RMCE-TW2-LEFT |
RIGHT MMCX TRUE WIRELESS REPLACEMENT | RMCE-TW2-RIGHT |
من 2402 إلى 2480 ميجاهرتز
GFSK، π/4DQPSK، 8DPSK
-1.18 ديسيبل مللي للقدرة المشعة الفعالة (EIRP) (اليسار)، 1.99 ديسيبل مللي للقدرة المشعة الفعالة (EIRP) (اليمين)
الهوائي المتكامل
-4.32 ديسيبل موحد الخواص (يسار)، -2.73 ديسيبل موحد الخواص (يمين)
Qualcomm aptX™، SBC، AAC
10 م
0 درجة مئوية إلى 45 درجة مئوية (32 درجة فهرنهايت إلى 113 درجة فهرنهايت)
0 درجة مئوية إلى 45 درجة مئوية (32 درجة فهرنهايت إلى 113 درجة فهرنهايت)
-10 درجات مئوية إلى 35 درجة مئوية (14 درجة فهرنهايت إلى 95 درجة فهرنهايت)
Single Dynamic MicroDriver
عند 1 كيلوهرتز
107 ديسيبل SPL/ميجاواط
عند 1 كيلوهرتز
20 أوم
حتى 37 ديسيبل
21 هرتز–17.5 كيلوهرتز
موصلات MMCX
20.8جرام (.7أونصة)
قبل استخدام هذا المنتج، يُرجى قراءة التحذيرات المرفقة وتعليمات السلامة وحفظها.
استخدم سماعات الأذن وقم بتنظيفها وحافظ عليها وفقًا لتعليمات الشركة المُصنعة
تتم الإشارة إلى النتائج المحتملة للاستخدام غير الصحيح بأحد الرمزين - "تحذير" و"تنبيه" - استناداً إلى قرب حدوث الخطر و شدة الضرر.
![]() |
تحذير: قد يؤدي تجاهل هذه التحذيرات إلى إصابة خطيرة أو الوفاة نتيجة التشغيل غير الصحيح. |
![]() |
تنبيه: قد يؤدي تجاهل هذه التنبيهات إلى إصابة متوسطة أو تلف في الممتلكات نتيجة التشغيل غير الصحيح. |
التعرض لصوت مرتفع
خطر الإضرار بالسمع
لتجنب حدوث أضرار السمع المحتملة، تجنب الاستماع بمستويات صوت عالية لفترات طويلة.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your head.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment could be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your body. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement peut-être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre le radiateur et votre corps. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg enmoyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée envertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur la tête.
قد يؤدي إدخال تغييرات أو تعديلات لم يوافق الطرف المسؤول عن التخلص بشكل صريح إلى إبطال سلطة المستخدم في تشغيل هذا الجهاز.
ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.
لا يجوز التخلص من الأجهزة الكهربية القديمة مع النفايات المتخلفة، لكن يجب التخلص منها وحدها. تقدم خدمة التخلص من النفايات في نقاط التجميع العمومية مجانًا للأفراد. ويتولى مالك الأجهزة القديمة مسؤولية إحضار الجهاز إلى نقاط التجميع تلك أو مثيلاتها من نقاط التجميع. بهذا المجهود الشخصي البسيط تعتبر مساهمًا في عملية إعادة تدوير المواد الخام القيمة ومعالجة المواد السامة.
تفضل بزيارة الموقع الإلكتروني http://www.shure.com/earphones للحصول على أحدث المعلومات التنظيمية ومعلومات الامتثال.
ملاحظة: يعتمد الاختبار على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى خلاف المغطاة (المعزولة) إلى تدهور أداء التوافق الإلكترومغناطيسي.
يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.
يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض للإشعاع IC RSS-102 المحددة للبيئات غير الخاضعة للرقابة. يجب عدم إعادة تموضع جهاز الإرسال هذا أو تشغيله مقترنًا بأي هوائي أو جهاز إرسال آخر.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
يتوافق هذا الجهاز الرقمي من الفئة B مع المعيار الكندي ICES-003.
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من: www.shure.com/europe/compliance
الممثل الأوروبي المعتمد:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
هاتف: 49-7262-92 49 0
البريد الإلكتروني: info@shure.de
www.shure.com
تعد علامة كلمة Bluetooth® والشعارات علامات تجارية مسجلة مملوكة لشركة the Bluetooth SIG, Inc. ويكون أي استخدام لهذه العلامات من جانب Shure Incorporated بموجب ترخيص. وتعد العلامات التجارية الأخرى والأسماء التجارية خاصة بمالكيها المعنيين.
Qualcomm®aptX™ هو منتج لشركة Qualcomm Technologies، Inc. و/أو الشركات التابعة لها.
Qualcomm هي علامة تجارية لشركة Qualcomm Incorporated، مسجلة في الولايات المتحدة وبلدان أخرى. aptX هي علامة تجارية لشركة Qualcomm Technologies International، Ltd.، مسجلة في الولايات المتحدة وبلدان أخرى.
لا تضمن ("Shure Incorporated ("Shure بموجب هذا الضمان للمشتري المستهلك الأصلي سوى أن يكون هذا المنتج (باستثناء ما ينص على خلاف ذلك أدناه) خالياً مع الاستخدام العادي من أي عيوب في المواد و التصنيع لمدة سنتين (2) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك مباشرة من Shure أو من بائع تجزئة معتمد لدى Shure.
كما أن البطاريات القابلة لإعادة الشحن المضمّنة في أو المزوّدة مع المنتج مشمولة بالضمان أيضاً لمدة عام واحد (1) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك. و مع ذلك، فإن البطاريات القابلة لإعادة الشحن قابلة للاستهلاك و ستقل قدرتها بمرور الوقت استناداً إلى درجة الحرارة، و الفترة الزمنية بالتخزين، و دورات الشحن، و عوامل الأخرى؛ و بالتالي فإن الانخفاض في قدرة البطارية لا يشكل عيباً في المواد أو التصنيع.
و الخيار الوحيد المتمثل لدى Shure هو إصلاح المنتج المعيب أو استبداله و إعادته على الفور إليك. و لكي يكون هذا الضمان صالحاً، يجب على المستهلك، وقت إعادة المنتج، تقديم دليل على الشراء يتمثل في إيصال الشراء الأصلي من Shure أو من بائع التجزئة المعتمد لدى Shure. إذا قررت Shure استبدال المنتج المعيب، فستحتفظ Shure بحقها في استبدال المنتج المعيب بآخر من نفس الطراز أو بطراز يتضمن على الأقل ميزات و جودة قابلة للمقارنة مع المنتج الأصلي، وفقاً لما تراه Shure مناسباً.
إذا كنت تعتقد بأن هذا المنتج معيباً خلال فترة الضمان، فأعد تحزيم الوحدة بعناية و تأمينه و إعادته مع دليل الشراء، و قم بإرساله، بواسطة البريد المدفوع مسبقًا، إلى Shure Incorporated، عناية: قسم الصيانة، على العنوان المذكور أدناه.
خارج الولايات المتحدة، قم بإعادة المنتج إلى الموزّع أو مركز صيانة معتمد. و توجد العناوين في موقع ويب www.Shure.com أو يمكنك الحصول عليها من خلال التواصل مع Shure من خلال العنوان المسرود أدناه.
هذا الضمان غير قابل للتناقل. لا يسري هذا الضمان في حالات سوء الاستعمال أو سوء الاستخدام للمنتج، أو الاستخدام المخالف لتعليمات Shure، أو التلف و التمزق العادي، أو بسبب القضاء و القدر، أو بسبب الإهمال في الاستخدام، أو عند الشراء من طرف آخر خلاف Shure أو بائع التجزئة المعتمد لدى Shure، أو الإصلاح غير المعتمد، أو تعديل المنتج.
بموجب هذا الضمان، تخلي الشركة مسؤوليتها عن جميع الضمانات الضمنية الخاصة بالتسويق أو الملاءمة لغرض معين إلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، باستثناء الحد الذي لا تسمح به الشركة، ليقتصر على الفترة و الشروط الخاصة بهذا الضمان. كما تخلي SHURE أيضًا مسؤوليتها عن جميع الأضرار العارضة أو الخاصة أو اللاحقة.
لا تسمح بعض الولايات بفرض قيود على فترة سريان الضمانات الضمنية، أو استثناء أو تقييد الأضرار العرضية أو التبعية، لذلك قد لا ينطبق عليك القيد المذكور أعلاه. يمنحك هذا الضمان حقوقًا قانونية محددة، و قد تملك حقوقًا أخرى تختلف من ولاية إلى أخرى.
لا يقيّد هذا الضمان حقوق المستهلك في التفويض بموجب القوانين السارية.
يحل هذا الضمان محل جميع الضمانات الأخرى المقترنة أو المضمّنة مع هذا المنتج، فيما عدا أي برامج مضمّنة في أو محزّمة مع هذا المنتج مستثناة من هذا الضمان، و بدلاً من ذلك يجب أن تكون مشمولة بالضمان، إن وجد، المتوفر في اتفاقية ترخيص مستخدم SHURE المرفقة مع هذه البرامج.
باستثناء ما يُنصُّ على خلاف ذلك أدناه، تضمن Shure Incorporated (أو "Shure" على سبيل الاختصار) بموجب هذا الضمان للمشتري المستهلك الأصلي في أستراليا فقط أن يكون هذا المنتج خاليًا مع الاستخدام العادي من أي عيوب في المواد والتصنيع لمدة سنتين (2) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك من Shure مباشرةً أو من بائع تجزئة معتمد لدى Shure.
كما أن البطاريات القابلة لإعادة الشحن المضمّنة في أو المزوّدة مع المنتج مشمولة بالضمان أيضًا لمدة عام واحد (1) من تاريخ الشراء الأصلي للمستهلك. ومع ذلك، فإن البطاريات القابلة لإعادة الشحن قابلة للاستهلاك وستقل قدرتها بمرور الوقت استنادًا إلى درجة الحرارة، والفترة الزمنية بالتخزين، ودورات الشحن، وعوامل الأخرى؛ وبالتالي فإن الانخفاض في قدرة البطارية لا يشكل عيبًا في المواد أو التصنيع.
والخيار الوحيد المتمثل لدى Shure هو إصلاح المنتج المعيب أو استبداله وإعادته على الفور إليك. ولكي يكون هذا الضمان صالحًا، يجب على المستهلك، وقت إعادة المتج، تقديم دليل على الشراء يتمثل في إيصال الشراء الأصلي من Shure أو من بائع التجزئة المعتمد لدى Shure. إذا قررت Shure استبدال المنتج المعيب، فستحتفظ بحقها في استبدال المنتج المعيب بآخر من الطراز نفسه أو بطراز يتضمن على الأقل ميزات وجودة مشابهتين للمنتج الأصلي، وذلك وفقًا لما تراه Shure منفردةً مناسبًا.
إذا كنت تعتقد بأن هذا المنتج معيبًا خلال فترة الضمان، فأعد تحزيم الوحدة بعناية وتأمينه وإعادته مع دليل الشراء، وقم بإرساله، بواسطة البريد المدفوع مسبقًا، إلى Shure Incorporated، عناية: قسم الصيانة، على العنوان المذكور أدناه.
خارج الولايات المتحدة، قم بإعادة المنتج إلى الموزّع أو مركز صيانة معتمد. وتوجد العناوين في موقع ويب www.Shure.com أو يمكنك الحصول عليها من خلال التواصل مع Shure من خلال العنوان المسرود أدناه.
هذا الضمان غير قابل للتناقل. لا يسري هذا الضمان في حالات سوء الاستعمال أو سوء الاستخدام للمنتج، أو الاستخدام المخالف لتعليمات Shure، أو التلف والتمزق العادي، أو بسبب القضاء والقدر، أو بسبب الإهمال في الاستخدام، أو عند الشراء من طرف آخر خلاف Shure أو بائع التجزئة المعتمد لدى Shure، أو الإصلاح غير المعتمد، أو تعديل المنتج.
بموجب هذا الضمان، تخلي الشركة مسؤوليتها عن جميع الضمانات الضمنية الخاصة بالتسويق أو الملاءمة لغرض معين إلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، باستثناء الحد الذي لا تسمح به الشركة، ليقتصر على الفترة والشروط التي يسمح بها هذا الضمان. بموجب هذا الضمان، تخلي SHURE أيضًا مسؤوليتها عن أي أضرار عرضية أو لاحقة أو خاصة تلحق بأي مشترٍ يطلب هذا المنتج، باستثناء أن هذا لا يشكل إخلاء مسؤولية عن الحقوق المضمونة لأي "مستهلك" بموجب قانون المستهلك الأسترالي.
يمنح هذا الضمان للمشترين لهذا المنتج في أستراليا حقوقًا قانونية خاصة بالإضافة إلى حقوق وتعويضات المستهلكين بموجب قانون المستهلك الأسترالي، والذي لا يمكن استبعاده أو تقييده. إذا كنت مستهلكًا تخضع لقانون المستهلك الأسترالي، فإنه يحق لك استبدال أو استرداد المال في حالة وجود عيب كبير أو كتعويض عن أي خسارة أو ضرر متوقع على نحو معقول. كما يحق لك أيضًا الحصول على إصلاح للمنتجات أو استبدالها إذا لم تكن بجودة مقبولة وكان العطل لا يرقى إلى درجة عطل كبير.
يحل هذا الضمان محل جميع الضمانات الأخرى المقترنة أو المضمّنة مع هذا المنتج، فيما عدا أي برامج مضمّنة في أو محزّمة مع هذا المنتج مستثناة من هذا الضمان، و بدلاً من ذلك يجب أن تكون مشمولة بالضمان، إن وجد، المتوفر في اتفاقية ترخيص مستخدم SHURE المرفقة مع هذه البرامج.
الولايات المتحدة، كندا، أمريكا اللاتينية، منطقة البحر الكاريبي
Shure Incorporated
عناية: Service Department
945 Chaddick Dr.
Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.
أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا
Shure Europe GmbH
عناية: الصيانة
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031
Eppingen, Germany
IndonesiaService Center Resmi:
خط جاكرتا الساخن (021) 612 6388
مدان (061) 6612550
سورابايا (031) 5032219
جوجاكارتا (0274) 371710
دينباسار (0361) 766788
ماكاسار (0411) 324652