本製品のご使用の前には必ず警告および安全上の注意事項をお読みください。安全にお使いいただくために
リスニング体験の可能性を最大限に引き出す:詳細情報
イヤパッドを選択する
インストール
耳にしっかりと押し込む
耳栓のようにフィットさせる
イヤホンの充電
赤色 充電中 グリーン 充電完了
ケースの充電
充電ケースのバッテリー寿命
押すとケースがイヤホンを充電できる回数を表示する
Bluetoothペアリング | ![]() |
レッドとブルーを交互に点灯 |
Bluetooth接続 |
![]() ![]() |
ブルー(2秒間)、その後消灯 |
Bluetooth切断 | ![]() |
ゆっくり点滅(ブルー) |
電池残量低下 | ![]() |
ゆっくり点滅(レッド) |
電源オン![]() |
![]() ![]() |
通知音が聞こえるまでボタンを長押しします。 両方のイヤホンの電源を入れる必要があります。 |
電源オフ![]() |
![]() ![]() |
通知音が聞こえるまでボタンを長押しします。 両方のイヤホンの電源をオフにする必要があります。 ヒント:イヤホンをケースに戻すと自動的に電源が切れます。 ![]() |
Bluetoothのペアリング![]() |
![]() ![]() |
電源オフ状態から:どちらかのアダプターのボタンを約5秒間長押しします。 |
再生/一時停止![]() |
![]() |
どちらかのアダプターのボタンを1回押します。 |
環境モードオン/オフ![]() |
![]() |
どちらかのアダプターのボタンをすばやく2回押します。 |
音声ガイダンスを起動する![]() |
![]() |
どちらかのアダプターのボタンをすばやく3回押します。 |
応答![]() |
![]() |
1回押す |
終了![]() |
![]() |
1回押す |
拒否![]() |
![]() ![]() |
2秒間押し続ける |
外音取り込みモード![]() |
![]() |
すばやく2回押す |
マイクのミュート/ミュート解除![]() |
![]() |
すばやく3回押す |
重要:ShurePlus™PLAYアプリを使用して、アクティブな通話マイクを特定します。
これらのボタンを使用して、音量をコントロールできます。
音量を上げる![]() |
![]() ![]() ![]() |
1回押し、そのまま押し続ける |
音量を下げる![]() |
![]() ![]() ![]() |
1回押し、そのまま押し続ける |
For more information, or to view other Frequently Asked Questions, visit the Shure FAQ.
音声を聞くときに片側の音だけが聞こえる場合:
別の方法:
この状況を回避するには、次の操作を行います。
トゥルーワイヤレスアダプターをリセットする必要がある場合があります。
アダプターがリセットされます。
交換部品およびクリーニングとメンテナンスに関する重要な情報については、 http://www.shure.com/earphonesをご覧ください。
イヤホンおよびアダプターは、耐汗性および耐水性を備えるように設計されていますが、水没させても問題ないということではありません。
イヤホンとアダプターは互換性があり、交換して使うことができます。コネクターはしっかりフィットするため、引き離すには適度な圧力が必要な場合があります。イヤホンまたはアダプターが破損しないように十分注意してください。再接続したときに、クリック音が聞こえます。
![]() |
プライヤーなどの工具は使用しないでください。 |
![]() |
アダプターを引っ張ったり、イヤホンノズルに力を加えたりしないでください。 |
![]() |
コネクターとイヤホンはできるだけ結合部の近くを掴んでください。 |
![]() |
真っ直ぐに引き離します。角度を付けて引くとコネクターは外れません。 |
ShurePlus PLAYモバイルリスニングアプリは、高度なEQコントロールを備えたハイレゾ音楽プレーヤーです。[音楽]タブを使用してiOSまたはAndroidモバイルデバイスで非圧縮オーディオファイルを再生できます。内蔵のShureプリセットを使用してサウンドをコントロールしたり、[設定]タブを使用してお好みのEQプリセットをカスタマイズ可能です。[デバイス]タブでShureワイヤレスおよびトゥルーワイヤレス製品に接続して、環境モードとANC機能のロックを解除します。
環境モードでは、周囲の環境雑音を強調できます。これは、音楽を聴いたり電話をかけたりしながら、周囲の音にも注意したい場合に特に便利です。
環境モードを使用するには:
ShurePlus PLAYアプリでは、環境モードを10レベルにわたって調整できます。
PausePlusは、音楽を一時停止すると周囲のノイズを強調します。音楽を再開すると、以前の設定に戻ります。
PausePlusを有効にするには、ShurePlus PLAYアプリのスイッチを使用します。
イヤホンのボタンをカスタマイズして、自分の好きなように機能をコントロールすることができます。次のボタンレスポンスをコントロールすることができます。
デバイスのホーム画面からボタンコントロールを使用して、イヤホンのボタンをカスタマイズできるボタンコントロール画面にアクセスします。
電源のオン/オフやBluetooth接続などのイベントが発生した際に再生される音声フィードバックでは、ボイス、トーン、ミュートを選択できます。必要なプロンプトの種類と音量を選択した後、ミュートのために個々のプロンプトをさらに指定することができます。選択できるプロンプトは次のとおりです。
PLAYアプリで自動電源オフ機能を設定して、使用していないときにヘッドホンの電源をオフにすることができます。
プリセットを使用すると、よく使用するリスニングシナリオにすばやくアクセスできます。選択可能な4バンドプリセットが7つ用意されており、ゲイン、イコライゼーション、および圧縮の設定を最適化できます。楽曲を再生し、その楽曲に最適なプリセットを見つけることができます。その後、必要に応じてレベルを調整します。
プリセット | 用途 |
---|---|
低音ブースト | 低周波数の増加 |
低音カット | 低周波数の減少 |
高域ブースト | 高周波数の増加 |
高域カット | 高周波数の減少 |
ボーカルブースト | ボーカル音域の強調によるボーカルの明瞭度の増加 |
De-ess | ボーカルのヒス音/音声のシビランスの減少 |
ラウドネス | 低音量時のリスニングの明瞭度。低域と高域の両方の周波数を強調することで、全体的な音量感を大きく感じるようにします。 |
Shure とカスタムプリセットの両方を複製することができます。プリセットの複製は、プリセットのサウンドが気に入っているが、そのサウンドを調整して残しておきたい場合に便利です。
Select and adjust frequency, gain, and bandwidth in the equalizer.
プリセットとカスタマイズ済みEQは、イヤホンまたはヘッドホンをオフにしても設定を変更しない限り保持され、現在聞いているすべてのオーディオに適用されます。
AONIC製品のファームウェアをアップデートすることにより、追加機能とデザインの拡張機能を利用できます。ファームウェアのアップデートを確認するには、ShurePlus PLAYアプリを実行している、AndroidおよびiOSで利用可能なデバイスにAONIC製品を接続してください。
注意:Androidユーザーの方は、両方のアダプターがお使いのデバイスに接続されていることを確認するために設定を確認してください。
重要:イヤホンまたはアダプターが両方ともデバイスと至近距離でペアリングされていることを確認してください(該当する製品の場合)。
注:初回の試行でアップデートがうまくいかなかった場合は、必ずアプリを完全に終了させてから再度アップデートを行ってください。アプリがバックグラウンドで実行されていないことを確認するために、アプリを強制終了する必要がある場合があります。5 分程待ってから、アプリを開いて再試行します。アップデートを成功させるためのヒントについては、以下のリストを確認してください。
何らかの問題が発生した場合には、Shure保守・修理部門にお問い合わせください。
MMCX TRUE WIRELESS REPL CHARGING CASE | RMCE-TW2-CASE |
REPL USB-C to USB-A CABLE 1M | RPH-CABLE-USB |
LEFT MMCX TRUE WIRELESS REPLACEMENT | RMCE-TW2-LEFT |
RIGHT MMCX TRUE WIRELESS REPLACEMENT | RMCE-TW2-RIGHT |
2,402~2,480 MHz
GFSK、π/4DQPSK、8DPSK
-1.18 dBm EIRP(左)、1.99 dBm EIRP(右)
一体型アンテナ
-4.32 dBi(左)、-2.73 dBi(右)
Qualcomm aptX™、SBC、AAC
10 m
0°C~45°C(32°F~113°F)
0°C~45°C(32°F~113°F)
-10°C~35°C(14°F~95°F)
シングルダイナミック型MicroDriver
@1 kHz
107 dB SPL/mW
@1 kHz
20 Ω
最大 37dB
21 Hz~17.5 kHz
MMCXコネクター
20.8 g (.7 オンス)
本製品のご使用の前には必ず同封の警告および安全上の注意事項を読んで理解してください。お読みになった後はいつでも確認できるよう大切に保管しておいてください。
メーカーの指示に従って、イヤホンの使用、クリーニング、管理を行ってください。
誤った使用により引き起こされる可能性のある結果は、危険の切迫度および損害の大きさに応じて、「警告」と「注意」のいずれかとして示されています。
![]() |
警告:警告を無視すると、誤った使用により重傷または死亡が引き起こされる可能性があります。 |
![]() |
注意:注意を無視すると、誤った使用により怪我や物的損害が引き起こされる可能性があります。 |
高い音圧
聴覚を損なう危険性
聴覚を損なう可能性があるため、大音量で長時間、音を聞かないようにしてください。
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your head.
このデバイスには、Innovation, Science and Economic Development Canadaのライセンス免除RSS基準に適合しているライセンス免除の送信機/受信機が含まれています。操作は次の2つの条件の対象となります:
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment could be installed and operated with minimum distance 0 cm between the radiator and your body. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement peut-être installé et utilisé avec une distance minimale de 0 cm entre le radiateur et votre corps. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg enmoyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée envertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur la tête.
コンプライアンス担当責任者の承認なく本製品に変更や改造を行なった場合、使用者が本製品を使用する権限が無効になることがあります。
注:テストは、同梱および推奨のケーブル使用に基づきます。シールド(スクリーン)型以外のケーブルを使用した場合はEMC性能が低下します。
古い電化製品は残留廃棄物と一緒に処分せず、個別に処分する必要があります。民間の共同収集地点での処分は無料です。所有者は収集地点、または類似の場所まで古い電化製品を持ち込む責任があります。一人一人の小さな努力で貴重な原材料や有害物質の処理とリサイクルに貢献します。
最新の規制およびコンプライアンスの情報については http://www.shure.com/earphonesをご覧ください。
注:テストは、同梱および推奨のケーブル使用に基づきます。シールド(スクリーン)型以外のケーブルを使用した場合はEMC性能が低下します。
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking.
本機器は、未管理下の環境においてIC RSS-102規則放射線曝露制限に準拠しています。本送信機は他のアンテナまたは送信機の横に設置したり、同時に使用したりすることはできません。
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
本クラスBデジタル機器はCanadian ICES-003に適合しています。
低功率射頻器材技術規範
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並
改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之
無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
CE適合宣言書は以下より入手可能です:www.shure.com/europe/compliance
ヨーロッパ認定代理店:
Shure Europe GmbH
Global Compliance
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
TEL:+49-7262-92 49 0
Eメール:info@shure.de
www.shure.com
Bluetooth®ワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc.の登録商標であり、Shure Incorporatedによる当該商標の使用はライセンスに基づいています。その他の商標および商品名は、各所有者に帰属します。
Qualcomm®aptX™は、Qualcomm Technologies, Inc.および/またはその子会社の製品です。
Qualcommは、米国およびその他の国で登録されたQualcomm Incorporatedの商標です。aptXは、米国およびその他の国で登録されたQualcomm Technologies International, Ltd.の商標です。
Shure Incorporated (「Shure」) は、下記に記載された場合を除き、最初に購入した消費者に対し、本製品が通常の使用において材質・製造ともに欠陥がないことを、ShureまたはShure認定再販業者から消費者が直接購入した最初の購入日から2年間にわたり保証いたします。
本製品に含まれる、または同梱されている充電式バッテリーは、消費者の最初の購入日から1年間保証されます。ただし、充電式バッテリーは消耗品であり、温度、保管期間、充電間隔等の要因により容量が減少していきます。したがって、バッテリー容量の低下は材質または製造の欠陥には含まれません。
Shureでは、自らの判断により、欠陥製品を修理または交換して速やかに返送いたします。本保証を有効にするには、製品返品時にShureまたはShure認可再販業者が直接発行した購入領収書の実物を、購入証明書として提出する必要があります。Shureが欠陥製品を交換する場合は、Shureの独自の判断により、欠陥製品を、同モデルの製品または少なくとも品質と機能が適合するモデルの製品と交換いたします。
保証期間中、本製品に欠陥があると思われる場合は、製品を注意して梱包し、購入証明書を同封し、保険をかけて郵便料金前払いにて以下の住所のShure IncorporatedのService Department宛にご返送ください。
米国外にお住まいの場合は、販売店または認可サービスセンターまで製品をお持ちください。住所のリストはwww.Shure.comでご覧になるか、以下の住所のShureまでお問い合わせください。
本保証は譲渡できません。本保証は、本製品の濫用や誤用、Shureの使用説明書に反する使用、自然の消耗や摩耗、天災、過失による使用、ShureまたはShure認定再販業者以外からの購入、非認可の修理、製品の改造の場合には適用されません。
商品性または特定目的の適合性などの黙示保証は、該当する法律が許す範囲ですべて放棄され、法律が許さない範囲では本保証の期間および条件に限定されます。Shureはまた、付随的損害または特別損害、間接的損害については一切の責任を負いません。
黙示保証期間の制限または付随的損害もしくは間接的損害の除外や制限を認めていない州がありますので、上記の保証制限はお客様には適用されない場合があります。本保証によりお客様は特定の法的権利を付与されますが、州によって異なる他の権利を持つ場合があります。
本保証は準拠法の下で義務付けられた消費者の権利を制限するものではありません。
本保証は本製品に関連するまたは含まれるその他すべての保証に優先するものとします。ただし、本製品に含まれるまたは同梱されているソフトウェアは、本保証の対象外であり、当該ソフトウェアに伴うSHURE社のエンドユーザーライセンス合意内容が適用されます。
Shure Incorporated ("Shure") hereby warrants to the original consumer purchaser in Australia only that, except as otherwise specified below, this product will be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the consumer's original date of purchase directly from Shure or from a Shure-authorized reseller.
Any rechargeable batteries contained in or packaged with this product are so warranted for a period of one (1) year from the consumer’s original date of purchase. However, rechargeable batteries are consumable and their capacity will be reduced over time based on temperature, amount of time in storage, charging cycles, and other factors; hence reduction in battery capacity does not constitute a defect in material or workmanship.
At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you. In order for this warranty to be valid, the consumer must, at the time the product is returned, provide proof of purchase in the form of the original purchase receipt directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. If Shure elects to replace the defective product, then Shure reserves the right to replace the defective product with another product of the same model or a model of at least comparable quality and features in Shure's sole determination.
If you believe this product is defective within the warranty period, carefully repack the unit, insure it and return it with proof of purchase, postage prepaid, to Shure Incorporated, Attention: Service Department, at the address below.
Outside of the United States, return the product to your dealer or Authorized Service Center. Addresses are listed on www.Shure.com or can be obtained by contacting Shure at the address listed below.
This warranty is not transferable. This warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to Shure’s instruction, ordinary wear and tear, an act of God, negligent use, purchase from a party other than Shure or a Shure-authorized reseller, unauthorized repair, or modification of the product.
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAWS AND, TO THE EXTENT NOT PERMITTED, ARE HEREBY LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED TO THE DURATION AND TERMS OF THIS WARRANTY. SHURE ALSO HEREBY DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY PURCHASER ACQUIRING THIS PRODUCT, EXCEPT THAT THIS DOES NOT CONSTITUTE A DISCLAIMER OF RIGHTS GUARANTEED TO ANY “CONSUMER” UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW.
This warranty gives purchasers of this product in Australia specific legal rights which are in addition to the rights and remedies of consumers under the Australian Consumer Law, which cannot be excluded or limited. If you are a “consumer” under the Australian Consumer Law, you are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably forseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
THIS WARRANTY SUPERSEDES ALL OTHER WARRANTIES THAT ARE ASSOCIATED OR INCLUDED WITH THIS PRODUCT, EXCEPT THAT ANY SOFTWARE CONTAINED IN OR PACKAGED WITH THIS PRODUCT IS EXCLUDED FROM THIS WARRANTY AND INSTEAD SHALL BE COVERED BY THE WARRANTY, IF ANY, PROVIDED IN SHURE’S END USER LICENSE AGREEMENT ACCOMPANYING SUCH SOFTWARE.
米国、カナダ、中南米、カリブ海諸国
Shure Incorporated
宛先:Service Department
945 Chaddick Dr.
Wheeling, IL 60090-6449 U.S.A.
ヨーロッパ、中東、アフリカ
Shure Europe GmbH
宛先:サービス
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 75031
Eppingen, Germany
インドネシアService Center Resmi:
ジャカルタホットライン (021) 612 6388
メダン (061) 6612550
スラバヤ (031) 5032219
ジョグジャカルタ (0274) 371710
デンパサール (0361) 766788
マカッサル (0411) 324652