تعليمات مهمة للسلامة

  1. اقرأ هذه التعليمات.
  2. احتفظ بهذه التعليمات.
  3. انتبه لجميع التحذيرات.
  4. اتبع جميع التعليمات.
  5. لا تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء.
  6. نظفه باستخدام قماشة جافة فقط.
  7. تجنب سد أي فتحات للتهوية. اترك مساحات كافية للتهوية الملائمة واحرص على القيام بالتثبيت بما يتفق مع التعليمات الواردة من الجهة المصنعة.
  8. تجنب التثبيت بالقرب من أي مصادر حرارية مثل اللهب المكشوفة أو الرادياتير أو منافذ الحرارة أو المواقد أو غيرها من الأجهزة (بما فيها المكبرات) التي تصدر عنها حرارة. تجنب وضع أي مصادر مكشوفة للهب على المنتج.
  9. تجنب العبث بعنصر السلامة المتوفر في القابس المستقطب أو المؤرض. القابس المستقطب به شفرتان إحداهما أعرض من الأخرى. والقابس الأرضي به شفرتان وسن تأريض ثالث. والشفرة العريضة والسن الثالث متوفران لسلامتك. وإذ لم يلائم القابس الملحق بالجهاز المقبس لديك، فاطلب مساعدة من فني كهربي لاستبدال المقبس القديم.
  10. احم سلك التيار الكهربي من المشي عليه أو الضغط عليه خاصة عند القابس أو المقبس المناسب أو نقطة خروجه من الجهاز.
  11. لا تستخدم إلا التوصيلات/الملحقات التي تحددها شركة التصنيع.
  12. لا تستخدم إلا العربة أو الحامل أو الحامل الثلاثي القوائم أو الكتيفة أو الطاولة التي تحددها شركة التصنيع أو المباعة مع الجهاز. عند استخدام عربة، توخى الحرص عند تحريك العربة وعليها الجهاز لتجنب الإصابة الناتجة عن انقلاب العربة أو الجهاز.

  13. انزع قابس الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم استخدام الجهاز لفترات طويلة.
  14. حوّل جميع أعمال الصيانة إلى فريق صيانة مؤهل. تعد الصيانة ضرورية في حالة تعرض الجهاز للتلف بأي طريقة كانت، مثل؛ تلف كبل أو قابس الإمداد بالتيار أو انسكاب السوائل أو سقوط أجسام على الجهاز أو في حالة تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة أو إذا كان الجهاز لا يعمل على النحو الطبيعي أو في حالة سقوطه.
  15. تجنب تعريض الجهاز لقطرات الماء أو رشاشه. لا تضع أواني مملوءة بالسوائل، مثل المزهرية، فوق الجهاز.
  16. يجب أن يظل قابس الموصل الرئيسي أو وصلة الجهاز جاهزة للاستخدام في الحال.
  17. لا تتجاوز الضوضاء المحمولة هوائيًا 70 ديسيبل (أمبير).
  18. يجب توصيل الأجهزة التي تركيبها من الفئة I بمقبس المأخذ الرئيسي عن طريق وصلة تأريض وقائي.
  19. لتجنب خطر حدوث حريق أو صدمة كهربية، لا تعرض الجهاز للمطر أو الرطوبة.
  20. لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.
  21. شغّل هذا المنتج ضمن نطاق درجة حرارة التشغيل المحددة.

تحذير: تشكّل فولتية هذا الجهاز خطرًا على الحياة. ولا يوجد بداخل الجهاز قطع يمكن للمستخدم صيانتها بنفسه. يرجى إحالة جميع أعمال الصيانة إلى فنيي الصيانة المؤهلين. ولا تسري شهادات السلامة عند تغيير فولتية التشغيل عن ما تم ضبطه في المصنع.

يشير هذا الرمز إلى تضمن هذه الوحدة على فولتية خطيرة قد تؤدي إلى صدمة كهربية.
يشير هذا الرمز إلى وجود تعليمات هامة للصيانة والتشغيل في الكتيب المرفق مع هذه الوحدة.

تحذير: ثمة خطر من حدوث انفجار في حالة الاستبدال ببطارية غير صحيحة. لا تعمل باستخدام سوى بطاريات من نوع AA.

تحذير

  • قد تنفجر حزم البطارية أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر الحريق أو التعرض لحروق. لا تقم بفتحها أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة أعلى من 140 درجة فهرنهايت (60 درجة مئوية).
  • اتبع إرشادات الجهة المصنّعة
  • استخدم شاحن Shure فقط لشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن
  • تحذير: قد تواجه خطر الانفجار في حالة استبدال البطارية بشكل غير صحيح. استبدل البطارية بأخرى من نفس النوع أو نوع مماثل.
  • لا تضع البطاريات في فمك. في حالة الابتلاع، اتصل بالطبيب أو مركز مكافحة السموم المحلي
  • لا تقم بتقصير الدائرة؛ قد يؤدي ذلك إلى الإصابة بحروق أو اندلاع النيران
  • لا تقم بشحن أو استخدام حزم بطاريات خلاف بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.
  • قم بالتخلص من حزم البطاريات بشكل مناسب. راجع مع البائع المحلي الوسيلة الصحيحة للتخلص من حزم البطاريات المستخدمة.
  • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
  • تجنب غمر البطارية في أي سائل مثل الماء أو المشروبات أو السوائل الأخرى.
  • تجنب توصيل البطارية أو إدخالها والقطبية معكوسة.
  • تُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال الصغار.
  • تجنب استخدام بطاريات غير طبيعية.
  • احزم البطارية وغلفها بشكل آمن للنقل.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.

تعليمات البدء السريع

الوصف العام

تتميز سلسلة ULX-D من أجهزة الإرسال السطحية والمعقوفة المزودة بقاعدة بإضافة تصميمات جديدة إلى منتجات ULX-D اللاسلكية المتطورة. كما تتميز أجهزة الإرسال السطحية والمعقوفة المزودة بقاعدة بتوفيرها مرونة عدم وجود كبلات لتناسب غرف المؤتمرات بالشركات والمرافق الحكومية والمؤسسات التعليمية وعقد المؤتمرات بواسطة الصوت/الفيديو وتعزيز الصوت المباشر. استخدم برنامج Shure Wireless Workbench® ومحطات الشحن المتصلة بالشبكة لتبسيط تكوين جهاز الإرسال ومراقبة حالة الشحن.

يمكن تشغيل كلا جهازي الإرسال على بطاريات قابلة لإعادة الشحن أو بطاريات AA ويمكن مراقبتها باستخدام أنظمة تحكم خارجية مثل AMX أو Crestron. كما توفر أنظمة ULX-D تشفيرًا لإشارة الصوت ووضع الكثافة المرتفعة والاتصال بشبكة Dante™ الرقمية للصوت متعدد القنوات عبر الإيثرنت.

المكونات المضمّنة

  • بطاريات AA

ملحقات اختيارية

شاحن مزود بقاعدة رباعية متصل بالشبكة للميكروفونات المعقوفة والسطحية SBC450
شاحن مزود بقاعدة ثمانية متصل بالشبكة للميكروفونات المعقوفة والسطحية SBC850
شاحن بطارية Shure مزود بقاعدة ثمانية SBC800
كابل USB-A مقاس 6 بوصة مزود بقابس حائط لشحن أجهزة الإرسال اللاسلكية SBC10-USB-A
بطارية ليثيوم أيون القابلة لإعادة الشحن SB900A

الطُرز المختلفة

ميكروفون ULXD سطحي قلبي الشكل ULXD6/C
ميكروفون ULXD سطحي متعدد الاتجاهات ULXD6/O
جهاز إرسال مزود بقاعدة ULXD معقوفة ULXD8
ميكروفون ULXD سطحي قلبي الشكل (أبيض) ULXD6W/C
ميكروفون ULXD سطحي متعدد الاتجاهات (أبيض) ULXD6W/O
جهاز إرسال ULXD منحنٍ مزود قاعدة (أبيض) ULXD8W
ميكروفون معقوف قلبي الشكل 5 بوصة MX405LP/C
ميكروفون معقوف ذو شكل قلبي كبير 5 بوصة MX405LP/S
أجهزة ميكروفون برأس منحنية تشبه البندقية الصغيرة مقاس 5 بوصة MX405LP/MS
ميكروفون معقوف 5 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top (بلا خرطوشة) MX405RLP/N
ميكروفون معقوف قلبي الشكل 10 بوصة MX410LP/C
ميكروفون معقوف ذو شكل قلبي كبير 10 بوصة MX410LP/S
ميكروفون معقوف 10 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top (بلا خرطوشة) MX410RLP/N
ميكرفون Dualflex معقوف قلبي الشكل 10 بوصة MX410LPDF/C
ميكرفون Dualflex معقوف ذو شكل قلبي كبير 10 بوصة MX410LPDF/S
ميكرفون Dualflex معقوف 10 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top (بلا خرطوشة) MX410RLPDF/N
ميكرفون Dualflex معقوف قلبي الشكل 10 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top MX410RLPDF/C
ميكرفون Dualflex معقوف 10 بوصة ذو شكل قلبي كبير مزود بمؤشر ضوئي Red Top MX410RLPDF/S
ميكروفون معقوف قلبي الشكل 15 بوصة MX415LP/C
ميكروفون معقوف ذو شكل قلبي كبير 15 بوصة MX415LP/S
ميكروفون معقوف 15 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top (بلا خرطوشة) MX415RLP/N
ميكرفون Dualflex معقوف قلبي الشكل 15 بوصة MX415LPDF/C
ميكرفون Dualflex معقوف ذو شكل قلبي فائق 15 بوصة MX415LPDF/S
ميكرفون Dualflex معقوف 15 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top (بلا خرطوشة) MX415RLPDF/N
ميكرفون Dualflex معقوف قلبي الشكل 15 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top MX415RLPDF/C
ميكرفون Dualflex معقوف ذو شكل قلبي فائق 15 بوصة مزود بمؤشر ضوئي Red Top MX415RLPDF/S
ميكروفون منحنٍ أبيض 5 بوصة (بدون خرطوشة) MX405WLP/N
ميكروفون منحنٍ أبيض 5 بوصة بمؤشر LED أحمر علوي (بدون خرطوشة) MX405WRLP/N
ميكروفون منحنٍ أبيض 10 بوصة (بدون خرطوشة) MX410WLP/N
ميكروفون منحنٍ أبيض 10 بوصة بمؤشر LED أحمر علوي (بدون خرطوشة) MX410WRLP/N
ميكروفون منحنٍ أبيض 15 بوصة (بدون خرطوشة) MX415WLP/N
ميكروفون منحنٍ أبيض 15 بوصة بمؤشر LED أحمر علوي (بدون خرطوشة) MX415WRLP/N
ميكروفون Dualflex منحنٍ أبيض 10 بوصة (بدون خرطوشة) MX410WLPDF/N
ميكروفون Dualflex منحنٍ أبيض 10 بوصة بمؤشر LED أحمر علوي (بدون خرطوشة) MX410WRLPDF/N
ميكروفون Dualflex منحنٍ أبيض 15 بوصة (بدون خرطوشة) MX415WLPDF/N
ميكروفون Dualflex منحنٍ أبيض 15 بوصة بمؤشر LED أحمر علوي (بدون خرطوشة) MX415WRLPDF/N

مفاتيح التحكم في جهاز الاستقبال وموصلاته

① زر الطاقة

اضغط على هذا الزر للتشغيل؛ واضغط مع الاستمرار لإيقاف التشغيل.

② زر كتم الصوت/التنشيط

ثمة أربعة إعدادات متوفرة لزر كتم الصوت/التنشيط:

  • تبديل: اضغط على هذا الزر للتبديل بين وضعي التنشيط وكتم الصوت
  • ضغط لكتم الصوت: تابع الضغط على الزر لكتم صوت الميكروفون
  • ضغط للتحدث: تابع الضغط على الزر لتنشيط الميكروفون
  • معطل: تعطيل وظيفة الزر

③ المؤشر الضوئي لكتم الصوت

يشير إلى ما إذا كان الميكروفون نشطًا أو مكتوم الصوت. تتوفر الإعدادات التالية:

نشط الصوت مكتوم
أخضر* أحمر*
أحمر متوقف
أحمر وميض باللون الأحمر

*هذا الإعداد غير متوفر بسلسلة ميكروفونات MX400R المعقوفة (ذات المؤشر الضوئي الأحمر).

④ المؤشر الضوئي لانخفاض البطارية

  • متوقف = ثمة أكثر من 30 دقيقة متبقية من طاقة البطارية
  • قيد التشغيل (باللون الأحمر) = ثمة أقل من 30 دقيقة متبقية من طاقة البطارية
  • قيد التشغيل (باللون الأخضر) = الميكروفون موصول بمحطة الشحن
  • قيد التشغيل (باللون الكهرماني) = البطارية غير موجودة أو غير مركبة بشكل صحيح

⑤ منفذ الأشعة تحت الحمراء (IR)

للمحاذاة مع منفذ الأشعة تحت الحمراء بجهاز الاستقبال لإرسال الإعدادات إلى جهاز الإرسال.

⑥ موصل الشحن

لإجراء التوصيل بأجهزة الشحن المتصلة بالشبكة ومصدر الإمداد بالطاقة USB.

⑦ ميكروفون معقوف

تتناسب قاعدة ULXD8 مع سلسلة ميكروفونات Microflex 5 بوصة و10 بوصة و15 بوصة. تتوفر الميكروفاونات المنحنية بميزة الثني الفردي والمزدوج ومزودة بمؤشرين LED أو مؤشر LED واحد أحمر اللون فقط.

توصيل ميكروفون معقوف بقاعدة ULXD8

تتناسب قاعدة ULXD8 مع سلسلة ميكروفونات Microflex المعقوفة 5 بوصة و10 بوصة و15 بوصة المتوفرة بطرازي الثني الفردي والمزدوج.

قم بتوصيل الميكروفون بالقاعدة على النحو الموضح.

وضع الميكروفون السطحي

يُثبَّت جهاز الإرسال السطحي على طاولة أو مكتب من أجل إرسال إشارات الحديث بينما يمزج الجهاز بشكل معقول بين أي بيئات للمؤتمرات. يتوفر إصدارين هما ذو المنحنى القلبي ولجميع الاتجاهات.

للاستمتاع بأفضل استجابة منخفضة التردد والابتعاد عن الضوضاء في الخلفية، ضع الميكروفون على سطح كبير ومستوٍ، مثل الأرضيات أو الطاولات أو المناضد.

وللحد من ارتداد الصدى، تجنب وجود أي أسطح عاكسة فوق الميكروفون أو بجواره، مثل الجوانب المشطوبة للمنابر أو الأرفف البارزة.

البطاريات

يمكن تشغيل أجهزة الإرسال السطحية والمعقوفة المزودة بقاعدة باستخدام بطاريات Shure SB900A أو بطاريتي AA (مضمنة).

تعرض اللوحة الأمامية لجهاز الاستقبال مستوى شحن البطارية بالساعات/الدقائق لبطاريات Shure وعلى شكل أشرطة لبطاريات AA. للحصول على متابعة دقيقة، قم بتعيين نوع البطارية بقائمة IR Presets باستخدام اللوحة الأمامية لجهاز الاستقبال أو ببرنامج Wireless Workbench ثم قم بإجراء مزامنة IR.

مسار القائمة: IR PRESETS > المعقوف / السطحي > BATTERY

التركيب

  1. افتح باب البطارية.
  2. قم بتركيب بطارية Shure واحدة أو بطاريتين AA. قم بمحاذاة طرفي +/- بالبطاريتين على النحو الموضح. بالنسبة لبطاريات AA، قم بتدوير القطعة المطاطية لتثبيت البطاريات في مكانها.
  3. قم بإغلاق باب البطارية على نحو يتم فيه وصده.

استخدم البراغي الصغير على يمين البطاريات لتأمين باب البطارية ضد العبث به، إذا لزم الأمر.

  1. افتح باب البطارية.
  2. استخدم مفك براغي لإزالة البراغي على يمين البطارية.
  3. أغلق باب البطارية.
  4. قم بتركيب البراغي وإحكام ربطها باستخدام مفك براغي.

بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن

تعرض الشاشة الرئيسية بجهاز الاستقبال عدد الساعات والدقائق المتبقية للبطاريات القابلة لإعادة الشحن. في حالة استخدام وحدة شحن متصلة بشبكة، يعرض Wireless Workbench معلومات البطارية في جميع أجهزة الإرسال الموصولة بالشاحن.

يتم عرض معلومات تفصيلية حول البطاريات القابلة لإعادة الشحن في قائمة BATTERY INFO بجهاز الاستقبال.

HEALTH: يعرض هذا حالة البطارية كنسبة مئوية لسعة شحن بطارية جديدة.

CHARGE: النسبة المئوية لشحنة كاملة

CYCLES: عدد المرات التي جرى فيها شحن البطارية

TEMP: درجة حرارة البطارية بالدرجة المئوية والفهرنهايت

جاري الشحن

قم بشحن أجهزة الإرسال باستخدام بطاريات Shure القابلة لإعادة للشحن وذلك بوضعها في وحدة شحن متصلة بالشبكة.

ملاحظة: ﯾؤدي إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل وحدة الشحن المتصلة ﺑﺎﻟﺷﺑﮐﺔ أيضًا إﻟﯽ إﯾﻘﺎف تشغيل أي ﺟﮭﺎز إرﺳﺎل متصل بها. وستستأنف أجهزة الإرسال الشحن عند استعادة الطاقة.

ولتوفير الطاقة أثناء التشغيل، قم بالاتصال بموفر الطاقة Shure USB الاختياري (SBC10-USB-A).

ويقوم موفر الطاقة SBC10 ووحدتي الشحن SBC450 وSBC850 بشحن بطاريات Shure SB900A بالكامل في ثلاث ساعات تقريبًا.

الرسوم الخاصة بوقت تشغيل البطارية

بالنسبة لبطاريات AA، يشير رمز البطارية الموجود على اللوحة الأمامية لجهاز الاستقبال إلى شحن البطارية.

تعرض الجداول التالية الساعات والدقائق التقريبية المتبقية (hh:mm) لكل مؤشر بطارية.

البطارية القلوية

عمر البطارية 10 ميجاوات
8:00 إلى 5:55
05:55 ص إلى 03:50 ص
03:50 ص إلى 01:45 ص
01:45 ص إلى 12:45 ص
12:45 ص إلى 12:15 ص
12:15 ص إلى 12:00 ص

بطارية معدن-نيكل الهيدريد (NiMH)

عمر البطارية 10 ميجاوات
10:00 ص إلى 07:15 ص
07:15 ص إلى 04:30 ص
04:30 ص إلى 01:45 ص
01:45 ص إلى 12:45 ص
12:45 ص إلى 12:15 ص
12:15 ص إلى 12:00 ص

ليثيوم أساسي

عمر البطارية 10 ميجاوات
03:00 م إلى 10:35 ص
10:35 ص إلى 06:10 ص
06:10 ص إلى 01:45 ص
01:45 ص إلى 12:45 ص
12:45 ص إلى 12:15 ص
12:15 ص إلى 12:00 ص

تغيير إعدادات جهاز الإرسال

تحتوي جميع أجهزة الإرسال على الإعدادات التالية سهلة الضبط:

  • زر كتم الصوت وسلوك المؤشر الضوئي لكتم الصوت أو السطوع
  • مرشح الترددات العالية
  • قوة التردد اللاسلكي
  • قفل الطاقة
  • الحالة الأولية من الشاحن
  • نوع البطارية
  • اسم الجهاز
  • اسم القناة
  • التردد
  • الوضع عادي أو عالي الكثافة
  • إزاحة أجهزة الإرسال السطحية والمعقوفة

ثمة ثلاث طرق لتغيير إعدادات جهاز الإرسال:

برنامج Wireless Workbench ووحدة الشحن المتصلة بالشبكة (يوصى به)

الأجهزة المطلوبة: وحدة شحن متصلة بالشبكة وكمبيوتر مثبت عليه برنامج Wireless Workbench وجهاز إرسال

  1. ضع أجهزة الإرسال على الشاحن. تأكد من اتصال الشاحن بالشبكة وببرنامج Wireless Workbench.
  2. افتح Item Properties للشاحن في برنامج Wireless Workbench.
  3. حدد جهاز إرسال أو عدة أجهزة إرسال.
  4. قم بإجراء التغييرات على إعدادات جهاز الإرسال وانقر فوق Apply. أجهزة الإرسال جاهزة الآن للاستخدام.

برنامج Wireless Workbench ومزامنة IR

المعدات المطلوبة: كمبيوتر مثبت عليه برنامج Wireless Workbench وجهاز استقبال وجهاز إرسال

  1. تأكد من اتصال جهاز الاستقبال بالشبكة وببرنامج Wireless Workbench.
  2. من برنامج Wireless Workbench، قم بالوصول إلى لوحة الخصائص الخاصة بجهاز الاستقبال.
  3. انتقل إلى إعدادات IR المسبقة واضبط معلمات جهاز الإرسال.
  4. قم بمزامنة جهاز الإرسال والاستقبال لإرسال الإعدادات إلى جهاز الإرسال.

اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال

المعدات المطلوبة: جهاز الاستقبال وجهاز الإرسال

  1. استخدم اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال وبكرة التحكم لتغيير إعدادات جهاز الإرسال. راجع دليل المستخدم الخاص بجهاز الاستقبال للاطلاع على بنية القائمة التفصيلية.
  2. اضغط على enter بجهاز الاستقبال لحفظ التغييرات.
  3. اضغط على sync.
  4. قم بمحاذاة إطارات IR في جهاز الاستقبال وجهاز الإرسال حتى تصدر نافذة IR في جهاز الاستقبال ضوءًا أحمر.
  5. بعد الانتهاء، تظهر الرسالة SYNC SUCCESS!.

ملاحظة: في حالة استخدام جهاز استقبال QLX-D، عليك استخدام برنامج Wireless Workbench لإجراء التغييرات على إعدادات جهاز الإرسال.

استخدام QLX-D مع نظام Shure ULX-D

يمكن اقتران أجهزة الإرسال وأجهزة الاستقبال من مكونات QLX-D وULX-D لتشكيل قنوات صوتية.

لضمان عدم تعطل الوظائف، استخدم الإعدادات التالية بأجهزة الاستقبال والإرسال:

  • تعيين التشفير إلى Off
  • تعيين وضع الكثافة المرتفعة إلى Off (جهاز استقبال ULX-D)
  • قم يدويًا بتوليف جهاز الاستقبال والإرسال إلى نفس التردد.

    ملاحظة: يمكن مزامنة الأشعة تحت الحمراء (IR) بين أجهزة الإرسال QLX-D وULXD6/8 بشرط أن تعمل على إصدار البرنامج الثابت 2.1.16 أو إصدار أحدث.

لإنشاء قناة صوتية، قم يدويًا بتعيين تردد جهاز الاستقبال لمطابقة تردد جهاز الإرسال.

في حالة استخدام أجهزة إرسال ULXD6 أو ULXD8 مع جهاز استقبال QLX-D، يمكنك فقط إجراء التغييرات على إعدادات جهاز الإرسال المسبقة باستخدام Wireless Workbench.

  1. افتح خصائص جهاز الاستقبال في WWB.
  2. قم بإجراء التغييرات على إعدادات جهاز الإرسال المسبقة وانقر فوق Apply. سيتم إرسال الإعدادات الجديدة إلى جهاز الاستقبال QLX-D.
  3. في اللوحة الأمامية لجهاز الاستقبال، اضغط على enter مع الضغط على menu للدخول إلى قائمة الخيارات المتقدمة.
  4. اضغط على menu للانتقال إلى Preset bn gn. سوف يومض إطار الأشعة الحمراء.

  5. قم بمحاذاة إطار الأشعة الحمراء بجهاز الإرسال مع جهاز الاستقبال لإرسال الإعدادات المسبقة إلى جهاز الإرسال.

هام: ينبغي أن تستخدم جميع المكونات QLX-D وULX-D إصدار البرنامج الثابت 2.0 أو ما بعده لضمان التشغيل السليم.

زر كتم الصوت/التنشيط

يتم تكوين الزر للتبديل بين كتم الصوت والتنشيط. تتوفر الخيارات التالية:

  • تبديل: اضغط على الزر لكتم صوت الميكروفون، ثم اضغط عليه مرة أخرى لتمرير الصوت
  • ضغط للتحدث: اضغط مطولاً على الزر لتمرير الصوت
  • ضغط لكتم الصوت: تابع الضغط على الزر لكتم صوت الميكروفون
  • معطل: تعطيل وظيفة الزر

يمكنك تغيير سلوك الزر باستخدام برنامج Wireless Workbench أو اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال.

مسار القائمة: IR PRESETS > GOOSENECK / BOUNDARY > MUTE BUTTON BEHAVIOR

ملاحظة: عند تعيين الزر كتم الصوت/التنشيط إلى Disabled، سيستمر جهاز الإرسال في إرسال بيانات TPCI إذا تم الضغط على الزر.

مرشح الترددات العالية

يحتوي كل جهاز إرسال على مرشح ترددات عالية.

مرشح الترددات العالية:

  • يقوم بتخفيف الترددات الأقل من 150 هرتز بمعدل 12 ديسيبل لكل أوكتاف
  • يقوم بخفض ضوضاء التردد المنخفض التي يتسبب فيها اهتزاز الطاولة أو أنظمة المعالجة

اضبط إعدادات مرشح الترددات العالية باستخدام برنامج Wireless Workbench أو اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال.

مسار القائمة: IR PRESETS > GOOSENECK / BOUNDARY > HIGH PASS

طاقة التردد اللاسلكي لجهاز الإرسال

يرجى الرجوع إلى الجدول التالي للاطلاع على إعدادات قوة التردد اللاسلكي.

إعداد قوة التردد اللاسلكي نطاق النظام الاستخدام
1 ميجاوات 33 م (100 قدم) لزيادة إعادة استخدام القناة على مسافات قريبة
10 ميجاوات 100 م (300 قدم) الإعدادات النموذجية
20 ميجاوات >100 م (330 قدم) لبيئات الترددات اللاسلكية المضطربة أو التطبيقات بعيدة المسافة

مسار القائمة: IR PRESETS > GOOSENECK / BOUNDARY > RF POWER

ملاحظة: يعمل استخدام الإعداد 20 ميجاوات على تقليل وقت تشغيل بطارية جهاز الإرسال وعدد الأنظمة المتوافقة.

قفل عناصر التحكم بجهاز الإرسال

يوجد بأجهزة الإرسال السطحية والمعقوفة قفل للطاقة لمنع التغييرات العارضة أو غير المصرح بها على جهاز الإرسال. عند فتح قفل الطاقة، يكون مفتاح الطاقة بجهاز الإرسال معطلاً.

لإلغاء القفل، استخدم اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال أو ببرنامج Wireless Workbench.

مسار القائمة: IR PRESETS > المعقوف / السطحي > POWER LOCK

إن محاولة الوصول إلى ميزة مقفلة سوف يؤدي إلى عرض الرسالة التالية على اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال:

إعداد الحالة الأولية من الشاحن

استخدم اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال أو ببرنامج Wireless Workbench للتحكم في حالة جهاز الإرسال بعد إزالته من وحدة شحن متصلة بشبكة.

  • Active: تشغيل الصوت وتمريره
  • Muted: تشغيل الصوت في الوضع الصامت
  • Off: قيد إيقاف التشغيل

مسار القائمة: IR PRESETS > GOOSENECK / BOUNDARY > INITIAL STATE FROM CHARGER

ملاحظة: إذا تم تعيين Mute Button Behavior إلى Push-to-Talk وInitial State From Charger إلى Active، سيقوم جهاز الإرسال بتمرير الصوت فقط عند الضغط على زر كتم الصوت. تأكد من تنسيق الإعدادات التي تخص Mute Button Behavior وInitial State From Charger.

تشفير إشارة الصوت

عند تمكين التشفير، يقوم جهاز الاستقبال بإنشاء مفتاح تشفير فريد مشترك مع جهاز الإرسال أثناء مزامنة الأشعة تحت الحمراء. تقوم أجهزة الإرسال وأجهزة الاستقبال التي تتشارك مفتاح تشفير بتشكيل مسار صوتي محمي، ومنع أي وصول غير مرخص من أجهزة استقبال أخرى.

يمكنك تمكين التشفير باستخدام برنامج Wireless Workbench أو اللوحة الأمامية بجهاز الاستقبال. لمزيد من التفاصيل، راجع دليل المستخدم الخاص بجهاز الاستقبال.

تشفير جهاز إرسال واحد إلى جهاز استقبال واحد

  1. من قائمة جهاز الاستقبال: DEVICE UTILITIES > ENCRYPTION >  ON (Auto)
  2. اضغط على ENTER.
  3. قم بإجراء مزامنة الأشعة تحت الحمراء (IR) لمشاركة مفتاح التشفير مع جهاز الإرسال المحدد.

إزالة التشفير

  1. من قائمة جهاز الاستقبال: DEVICE UTILITIES > ENCRYPTION > OFF
  2. اضغط على ENTER.
  3. قم بإجراء مزامنة الأشعة تحت الحمراء (IR) لجهاز الإرسال وجهاز الاستقبال لمسح مفتاح التشفير.

ملاحظة: في حالة تشفير أجهزة إرسال متعددة إلى جهاز استقبال واحد، يجب مزامنة الأشعة تحت الحمراء (IR) لكل جهاز إرسال لمسح مفتاح التشفير.

BN وGN OFFSET

BN OFFSET and GN OFFSET compensate for signal level differences between transmitters that share the same receiver channel. For normal gain adjustments, use the receiver gain buttons.

قم بتعيين كسب الإزاحة على جهاز إرسال بمستوى إشارة منخفض ليتوافق مع جهاز إرسال لمستوى أعلى من الصوت: IR PRESETS > المعقوف / السطحي > BN OFFSET

IR PRESETS > المعقوف / السطحي > GN OFFSET

إعادة ضبط جهاز الإرسال

اضغط على زر كتم الصوت أثناء تشغيل جهاز الإرسال لاستعادة إعدادات المصنع:

  • زر كتم الصوت: Toggle (تبديل)
  • مؤشر LED لكتم الصوت: تنشيط/كتم الصوت = أخضر/أحمر
  • مؤشر LED لكتم الصوت في جهاز MX400R المعقوف: تنشيط/كتم الصوت = أحمر/إيقاف تشغيل
  • الحالة الأولية من الشاحن: نشط
  • مرشح الترددات العالية: متوقف
  • قوة التردد اللاسلكي: 10 ميجاوات
  • نوع البطارية: البطارية القلوية
  • إزاحة BN أو GN: 0 ديسيبل
  • قفل الطاقة: متوقف
  • سطوع مؤشر LED لكتم الصوت: طبيعي

نطاق التردد

النطاق نطاق التردد (ميجاهرتز ) الطاقة ( ميجاوات )*
G50 470 إلى 534 1/10/20
G51 470 إلى 534 1/10/20
G52 479 إلى 534 1/10
H50 534 إلى 598 1/10/20
H51 534 إلى 598 1/10/20
H52 534 إلى 565 1/10
H53 534 إلى 598 1/10
J50 572 إلى 608; 614 إلى 636 1/10/20
J51 572 إلى 636 1/10/20
K51 606 إلى 670 1/10
K52 606 إلى 670 1/10
L50 632 إلى 696 1/10/20
L51 632 إلى 696 1/10/20
L52 632 إلى 694 1/10
L53 632 إلى 714 1/10/20
M19 694 إلى 703 1/10/20
P51 710 إلى 782 1/10/20
P52 710 إلى 782 1/10
JB 806 إلى 810 1/10
Q12 748 إلى 758 1/10/20
Q51 794 إلى 806 1/10/20
S50 823 إلى 832; 863 إلى 865 1/10
X51 925 إلى 937.5 1/10
X52 902 إلى 928 0.25/10/20
X53 902 إلى 907.500; 915 إلى 928 0.25/10/20
X54 915 إلى 928 0.25/10/20

*Output power delivered to the antenna port of the transmitter.

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.

المواصفات

ULXD6

نطاق ضبط التضخيم

0 إلى 21 ديسيبل (في 3 خطوات ديسيبل)

نوع البطارية

Shure SB900/SB900A ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن أو بطاريات AA 1.5 فولت

وقت تشغيل البطارية

@ 10 ميجاوات

Shure SB900A ما يصل إلى 9 ساعات 20 دقائق
بطاريات AA ما يصل إلى 8 ساعات 40 دقائق

راجع مخطط وقت تشغيل البطارية

الأبعاد

113.94 مم x 61.83 مم x 34.28 مم (4.48 بوصة x 2.43 بوصة x 1.35 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

241 جرام ببطاريات AA

نطاق درجة حرارة التشغيل

0°C (32°F) إلى 45°C (113°F)

الجزء الخارجي

بلاستيك مصبوب

مخرج التردد اللاسلكي

نوع الهوائي

PIFA مدمج

المعاوقة

50 أوم

النطاق الترددي المشغول

<200 كيلوهرتز

الاستجابة للتردد الصوتي

50 هرتز إلى17 كيلوهرتز (varies with capsule)

نوع التعديل

رقمي مملوك لشركة Shure

الطاقة

1 ميجاوات, 10 ميجاوات, 20 ميجاوات

راجع جدول نطاق التردد وطاقة الإخراج, يختلف حسب المنطقة

قلبي الشكل

ULXD8

نطاق ضبط التضخيم

0 إلى 21 ديسيبل (في 3 خطوات ديسيبل)

نوع البطارية

Shure SB900/SB900A ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن أو بطاريات AA 1.5 فولت

وقت تشغيل البطارية

@ 10 ميجاوات

Shure SB900A ما يصل إلى 9 ساعات
بطاريات AA ما يصل إلى 8 ساعات 20 دقائق

راجع مخطط وقت تشغيل البطارية

الأبعاد

136.94 مم x 78.27 مم x 40.77 مم (5.39 بوصة x 3.08 بوصة x 1.60 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

293 جرام ببطاريات AA

نطاق درجة حرارة التشغيل

0°C (32°F) إلى 45°C (113°F)

الجزء الخارجي

بلاستيك مصبوب

إدخال الصوت

موصل الميكروفون

موصل سداسي السن لجهاز Shure MX405/10/15

التكوين

غير متوازن

المعاوقة

أكبر من20 كيلو أوم (kΩ)

مخرج التردد اللاسلكي

نوع الهوائي

PIFA مدمج

المعاوقة

50 أوم

النطاق الترددي المشغول

<200 كيلوهرتز

الاستجابة للتردد الصوتي

50 هرتز إلى17 كيلوهرتز (varies with capsule)

نوع التعديل

رقمي مملوك لشركة Shure

الطاقة

1 ميجاوات, 10 ميجاوات, 20 ميجاوات

راجع جدول نطاق التردد وطاقة الإخراج, يختلف حسب المنطقة

معلومات مهمة حول المنتج

معلومات الترخيص

الترخيص: قد يكون من الضروري في بعض المناطق استخراج ترخيص وزاري لتشغيل هذا الجهاز. استشر سلطتك المحلية للتعرف على المتطلبات المحتملة. قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز. يتحمل المستخدم استخراج التراخيص الخاصة بميكرفون Shure اللاسلكي ويتوقف إصدار الترخيص على فئة المستخدم واستعمالاته وعلى التردد الذي يتم اختياره. تشجع شركة Shure المستخدم بقوة على أن يتصل بهيئات الاتصالات المختصة فيما يتعلق باستخراج التراخيص المناسبة وقبل اختيار الترددات وطلب شرائها.

شهادات الاعتماد

Information to the user

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference.
  2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and the receiver.
  • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين: (1) لا يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار، و(2) يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل الجهاز بشكل غير مرغوب فيه.

معتمد بموجب FCC القسم 74.

معتمد من إدارة الصناعات الكندية (IC) في كندا بموجب RSS-102 وRSS-210.

معتمد من ISED في كندا بموجب RSS-247 وRSS-GEN.

IC: 616A-ULXD6G50, 616A-ULXD6H50, 616A-ULXD6J50, 616A-ULXD6X52, 616A-ULXD8G50, 616A-ULXD8H50, 616A-ULXD8J50, 616A-ULXD8X52.

FCC: DD4ULXD6G50, DD4ULXD6H50, DD4ULXD6J50, DD4ULXD6X52, DD4ULXD8G50, DD4ULXD8H50, DD4ULXD8J50, DD4ULXD8X52.

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية ذات الصلة ويستحق حمل علامة CE.

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause interference.
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.

Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

ملاحظة: يعتمد اختبار مطابقة EMC على استخدام أنواع الكابلات المزودة والموصى بها. قد يؤدي استخدام أنواع كابلات أخرى إلى تدهور أداء EMC.

يمكن الحصول على إعلان التطابق مع العلامة CE من: www.shure.com/europe/compliance

الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

المقرات الرئيسية - أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا

القسم: اعتمادات مناطق أوروبا والشرق الأوسط وإفريقيا

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 Eppingen, Germany

هاتف: 49-7262-92 49 0

فاكس: 49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: info@shure.de