تحذير

  • قد تنفجر حزم البطارية أو تؤدي إلى تسريب مواد سامة. خطر الحريق أو التعرض لحروق. لا تقم بفتحها أو تحطيمها أو تعديلها أو تفكيكها أو حرقها أو تسخينها لدرجة حرارة أعلى من 140 درجة فهرنهايت (60 درجة مئوية).
  • اتبع إرشادات الجهة المصنّعة
  • استخدم شاحن Shure فقط لشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن
  • تحذير: قد تواجه خطر الانفجار في حالة استبدال البطارية بشكل غير صحيح. استبدل البطارية بأخرى من نفس النوع أو نوع مماثل.
  • لا تضع البطاريات في فمك. في حالة الابتلاع، اتصل بالطبيب أو مركز مكافحة السموم المحلي
  • لا تقم بتقصير الدائرة؛ قد يؤدي ذلك إلى الإصابة بحروق أو اندلاع النيران
  • لا تقم بشحن أو استخدام حزم بطاريات خلاف بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.
  • قم بالتخلص من حزم البطاريات بشكل مناسب. راجع مع البائع المحلي الوسيلة الصحيحة للتخلص من حزم البطاريات المستخدمة.
  • يجب عدم تعريض البطاريات (حزمة البطارية أو البطاريات المثبتة) لحرارة زائدة مثل أشعة الشمس أو الحريق أو ما شابه
  • تجنب غمر البطارية في أي سائل مثل الماء أو المشروبات أو السوائل الأخرى.
  • تجنب توصيل البطارية أو إدخالها والقطبية معكوسة.
  • تُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال الصغار.
  • تجنب استخدام بطاريات غير طبيعية.
  • احزم البطارية وغلفها بشكل آمن للنقل.
تحذير
  • في حالة دخول مياه أو كائنات غريبة داخل الجهاز، فقد يؤدي ذلك إلى حدوث حريق أو صدمة كهربائية.
  • لا تحاول تعديل هذا المنتج. فقد يؤدي ذلك إلى حدوث إصابة جسدية و/أو تعطل المنتج.
تنبيه
  • لا تقم مطلقًا بتفكيك الجهاز أو تعديله، حيث قد يؤدي ذلك لتعطله.
  • لا تضغط بشدة أو تسحب الكابل، وإلا فقد يؤدي ذلك إلى حدوث عطل بالجهاز.
  • حافظ على جفاف الميكرفون وتجنب تعريضه لدرجات الحرارة الشديدة والرطوبة.

ملاحظة: استخدم مصدر إمداد الطاقة المضمّن أو ما شابه مصادر الإمداد بالطاقة المعتمدة من Shure.

جهاز الإرسال المدمج AD3 Axient

يتم توصيل Shure AD3 بأي ميكروفون لإرسال الصوت اللاسلكي إلى أجهزة استقبال Axient Digital AD4D وAD4Q المتوافقة. ومن خلال دعم خيارات البطاريات القابلة لإعادة الشحن التقليدية AA و Shure SB900، يتميّز AD3 بهيكل معدني خفيف الوزن ومتين يقاوم العرق والرطوبة والحطام.

الدليل الكامل عبر الإنترنت

تفضل بزيارة www.shure.com للحصول على المعلومات، والموارد، والإصدار الكامل من دليل المنتج.

المكونات المضمّنة

بطاريات قلوية مقاس AA (2) 80B8201
كابل USB-A إلى USB-C 95A39299
حقيبة مزودة بزمام منزلق 95D2313
حقيبة مع مشبك الحزام 95A44910

نظرة عامة عن جهاز الإرسال AD3

① الشاشة

لعرض شاشات القائمة والإعدادات. اضغط على أي زر تحكم لتنشيط الإضاءة الخلفية.

② منفذ الأشعة تحت الحمراء.

لمحاذاة منفذ الأشعة تحت الحمراء بجهاز الاستقبال أثناء مزامنة الأشعة تحت الحمراء لموالفة جهاز الإرسال وضبطه تلقائيًا.

③ أزرار التحكم

يُستخدم للتنقل عبر قوائم المعلمات ولتغيير الإعدادات.

④ مفتاح الطاقة

اضغط على الزر X لتشغيل الجهاز أو إيقاف تشغيله.

⑤ زر الإدخال

اضغط لإدخال شاشات القوائم وتأكيد التغييرات بالقائمة.

⑥ مؤشر LED للطاقة

  • أخضر = الوحدة قيد التشغيل
  • أحمر = البطارية ضعيفة أو خطأ في البطارية

⑦ مؤشر LED للصوت

مؤشرات LED باللون الأحمر والأصفر والأخضر توضح مستويات الصوت المتوسطة والمرتفعة.

سوف يتحول مؤشر LED إلى اللون الأحمر عند اشتراك المحدِّد.

⑧ منفذ USB-C

لتزويد الطاقة أو شحن بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن. يشير مؤشر LED إلى حالة الشحن عند توصيله بمصدر طاقة.

  • أحمر = قيد الشحن
  • أخضر = شحن كامل
  • أصفر = لا يشحن

⑨ حجيرة البطارية

تتطلب بطاريتين AA أو بطارية Shure قابلة لإعادة الشحن.

⑩ محول بطارية AA

يستخدم لتأمين بطاريات AA. تتم إزالته عند استخدام بطارية Shure.

⑪ موصل XLR

نقطة اتصال للميكروفونات السلكية والكابلات وأذرع التطويل، من بين أمور أخرى.

⑫ حلقة التأمين

لتحرير موصل XLR، قم بتدوير الحلقة عكس اتجاه عقارب الساعة وادفع للداخل.

⑬ حقيبة

يوفر قبضة وحماية إضافية لجهاز الإرسال.

⑭ مشبك الحزام

يثبت جهاز الإرسال والميكروفون بشكل آمن للحمل دون استخدام اليدين.

An AD3 with numbers calling out each part

الإعداد

  1. افتح باب البطارية لتثبيت البطاريات.
    • بطاريات AA: استخدم محول AA كما هو موضح أدناه. هام: اضبط نوع بطارية AA للحصول على قراءات أكثر دقة.
    • بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن Shure: أزل محول AA.

      The AD3 with the door open and an arrow pointing to the adapter

  2. اضغط مع الاستمرار X لتشغيل جهاز الإرسال.
  3. حدد لوحة الإدخال المناسبة أو التعزيز لتجنب التحميل الزائد للإدخال الصوتي الذي نضيفه إلى مصادر الإنتاج المنخفضة: Audio > Pad
    • -12 dB: يُستخدم مع مصادر الإخراج العالية، مثل مستويات الخط والتطبيقات من نقطة إلى نقطة.
    • Off (افتراضي): استخدم مع الميكروفونات النموذجية.
    • +12 dB: يستخدم مع مصادر مخرجات منخفضة.

الطاقة عبر USB

عند عدم استخدام البطاريات، قم بتشغيل جهاز الإرسال من خلال منفذ USB C في الجزء السفلي من الوحدة.

يمكن لمنفذ USB تشغيل جهاز الإرسال في وقت واحد وشحن بطاريات Shure القابلة لإعادة الشحن.

تعيين نوع بطارية AA

في حالة استخدام بطارية AA، قم بتعيين نوع البطارية للحصول على قراءات أكثر دقة.

  1. انتقل إلى Utilities وحدد Battery.
  2. استخدم الزرين ▼▲ لتحديد نوع البطارية المثبت:
    • Alkaline = قلوية
    • NiMH = من النيكل
    • Lithium = ليثيوم رئيسية
  3. اضغط على O للحفظ.

The three battery types on the AD3's screen: Alkaline, NIMH, Lithium

عناصر التحكم بجهاز الإرسال

The front of the transmitter

X استمر في تشغيل وإيقاف تشغيل القائمة أو الخروج منها دون حفظ التغييرات.
O ادخل القائمة أو احفظ التغييرات.
∨∧ قم بالتمرير عبر القوائم وقيم المعلمات.

نصيحة: اضغط مع الاستمرار على الزر بينما يتم التشغيل لقفل أو إلغاء قفل جهاز الإرسال.

شاشة العرض الرئيسية

استخدم أزرار الأسهم لتحديد أحد الخيارات التالية:

  • الاسم
  • إعداد التردد
  • المجموعة (G) والقناة (C)
  • معرف الجهاز
وقت تشغيل البطارية بالساعات والدقائق أو مؤشر الحالة
تم تمكين التشفير
جهاز الإرسال مؤمن
وضع الإرسال العادي
وضع الإرسال عالي الكثافة

قفل الواجهة

أغلق عناصر تحكم واجهة جهاز الإرسال لمنع التغييرات العرضية أو غير المصرح بها على المعلمات. تظهر أيقونة القفل على الشاشة الرئيسية عند تمكين القفل.

  1. استخدم القائمة Utilities > Locks واختر من الخيارات التالية:
    • None: عناصر التحكم غير مقفلة
    • Power: مفتاح التشغيل مقفل
    • Menu: معلمات القائمة مقفلة
    • All: مفتاح التشغيل مقفل ومعلمات القائمة مقفلة
  2. اضغط على O للحفظ.

نصيحة: لإلغاء قفل قائمة جهاز الإرسال، اضغط على O وحددNone.

مزامنة IR

استخدم مزامنة IR لتكوين قناة صوتية بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال.

ملاحظة: يجب أن يتوافق نطاق جهاز الاستقبال مع نطاق جهاز الإرسال.

  1. حدد قناة لجهاز الاستقبال.
  2. قم بموالفة القناة إلى تردد متاح باستخدام مسح المجموعة أو لف يدويًا لفتح تردد.
  3. قم بتشغيل جهاز الإرسال.
  4. اضغط على زر SYNC في جهاز الاستقبال.
  5. قم بمحاذاة إطارات IR بين جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال بحيث يضيئ مؤشر LED للأشعة تحت الحمراء باللون الأحمر، وعند اكتمال عملية المحاذاة، تظهر الرسالة Sync Success!. ويتم الآن موالفة جهاز الإرسال والاستقبال على نفس التردد.

A transmitter being synced to the receiver

ملاحظة: يحتاج أي تغيير في حالة التشفير بجهاز الاستقبال (تمكين/تعطيل التشفير) إلى المزامنة لإرسال الإعدادات لجهاز الإرسال. ويتم إنشاء مفاتيح تشفير جديدة لقناة جهاز الإرسال وجهاز الاستقبال في كل مزامنة IR، لذا لطلب مفتاح جديد لجهاز إرسال، قم بمزامنة IR مع قناة جهاز الاستقبال المطلوبة.

المواصفات

نطاق إزاحة الميكروفون

-12 إلى 21 ديسيبل (بتدرج 1 ديسيبل)

نوع البطارية

Shure SB900 series ليثيوم أيون قابلة لإعادة الشحن أو LR6 بطاريات AA 1.5 فولت

وقت تشغيل البطارية

@ 10 ميجاوات

Shure SB900B أكبر من  8 ساعات
قلوية أكبر من  7 ساعات

راجع مخطط وقت تشغيل البطارية

الأبعاد

126 مم x 44.5 مم x 44.5 مم (5.0بوصة x 1.8بوصة x 1.8 بوصة) الطول × العرض × البُعد

الوزن

بدون بطارية 240 جرام (8.0أونصة),
ببطاريات AA 263 جرام
مع بطارية Shure القابلة لإعادة الشحن. 280 جرام

الجزء الخارجي

معدن مصبوب

نطاق درجة حرارة التشغيل

-10°C (-14°F) إلى 50°C (122°F)

ملاحظة: قد تقيد سمات البطارية هذا النطاق.

نطاق درجة حرارة التخزين

-40°C (-40°F) إلى 74°C (165°F)

ملاحظة: قد تقيد سمات البطارية هذا النطاق.

إدخال الصوت

موصل

3 سنون XLR أنثى

التكوين

متوازن

المعاوقة

Pad-12 ديسيبل 26.64 kΩ
0 ديسيبل 6.64 kΩ
الجهير12 ديسيبل 6.64 kΩ

مستوى الإدخال الأقصى

1 كيلو هرتز بمعدل 1% THD

Pad-12 ديسيبل 21 فولت ديسيبل
0 ديسيبل 9 فولت ديسيبل
الجهير12 ديسيبل -3 فولت ديسيبل

ضوضاء الدخل المكافئ للمضخم الأولي (EIN)

إعداد كسب النظام ≥ +20

-115 فولت ديسيبل, المرجّح A, نموذجي

طاقة الفانتوم

+48 فولت(7 أمبيرالحد الأقصى) , +12 فولت(15 أمبيرالحد الأقصى)

مرشح الجهير العالي

Two-pole (12 dB per octave), cut off frequency selectable from 40 to 240 in 20 Hz increments

مخرج التردد اللاسلكي

نوع الهوائي

ثنائي القطب

المعاوقة

50 أوم

النطاق الترددي المشغول

<200 كيلوهرتز

التباعد من قناة إلى أخرى

الوضع القياسي 350 كيلوهرتز
وضع الكثافة المرتفعة 125 كيلوهرتز

يختلف حسب المنطقة

نوع التعديل

ملكيةShure Axient Digital

الطاقة

2 ميجاوات, 10 ميجاوات, 35 ميجاوات

راجع جدول نطاق التردد وطاقة الإخراج, يختلف حسب المنطقة

Frequency Range and Transmitter Output Level

Band Frequency Range ( MHz) RF Power ( mW)***
G53 470 to 510 2/10/35
G54 479 to 565 2/10/20
G55† 470 to 636* 2/10/35
G56†† 470 to 636 2/10/35
G57 470 to 616* 2/10/35
G62 510 to 530 2/10/35
G63 487 to 636 2/10
H54 520 to 636 2/10/35
K53 606 to 698* 2/10/35
K54△ 606 to 663** 2/10/35
K55 606 to 694 2/10/35
K56◇ 606 to 714 2/10/35
K57△ 606 to 790 2/10/35
K58 622 to 698 2/10/35
L54 630 to 698 2/10/35
L60 630.125 to 697.875 2/10/35
P55 694 to 703, 748 to 758, 803 to 806 2/10/35
R52 794 to 806 2/10
JB 806 to 810 2/10
X51 925 to 937.5 2/10
X55 941 to 960 2/10/35
X56††† 960 to 1000 2/10/35

*With a gap between 608 to 614 MHz.

**With a gap between 608 to 614 MHz and a gap between 616 to 653 MHz.

***Power delivered to the antenna port.

Operation mode varies according to region. In Brazil, High Density mode is used. The maximum power level for Peru is 10mW.

††Limited to 10mW for Vietnam.

†††Only in UK; F-variant only.

Output power limited to 10 mW above 608 MHz.

Korea defines power as conducted (ERP) which is 1dB less then declared in table.

低功率射頻器材技術規範

取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅

自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用

不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並

改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之

無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻

射性電機設備之干擾。

เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.

K55 606-694 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

G56 470-636 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

K57 606-790 MHz

Country Code

Code de Pays

Codice di paese

Código de país

Länder-Kürzel

Frequency Range

Gamme de frequences

Gamme di frequenza

Gama de frequencias

Frequenzbereich

A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F *
FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT *
M, N, NL, P, PL, RO, S, SK, SLO, TR *
all other countries *

* This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.

معلومات الترخيص

الترخيص: قد يكون من الضروري في بعض المناطق استخراج ترخيص وزاري لتشغيل هذا الجهاز. استشر سلطتك المحلية للتعرف على المتطلبات المحتملة. قد يؤدي إدخال أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح إلى إبطال سلطتك في تشغيل هذا الجهاز. يتحمل المستخدم استخراج التراخيص الخاصة بميكرفون Shure اللاسلكي ويتوقف إصدار الترخيص على فئة المستخدم واستعمالاته وعلى التردد الذي يتم اختياره. تشجع شركة Shure المستخدم بقوة على أن يتصل بهيئات الاتصالات المختصة فيما يتعلق باستخراج التراخيص المناسبة وقبل اختيار الترددات وطلب شرائها.

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (أستراليا)

تحذير: يعمل هذا الجهاز بموجب ترخيص من فئة ACMA ويجب أن يمتثل لكل شروط هذا الترخيص، بما في ذلك ترددات التشغيل.

لا تتوافر أي معلمات تحكم في الطاقة أو التردد من جانب المستخدم أو أي معلمات أخرى بخلاف تلك المحددة في دليل التشغيل هذا.

الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والتحزيم والنفايات الإلكترونية.

الشهادات

معتمد بموجب الجزء 15 والجزء 74 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية FCC.

معتمد من ISED في كندا بموجب RSS-120.

مُعرِّف FCC: DD4AD3G57، DD4AD3K54، DD4AD3X55. IC: 616A-AD3G57، 616A-AD3K54.

المنتج يلبي المتطلبات الأساسية لجميع التوجيهات الأوروبية التالية:

  • توجيهات WEEE 2012/19/EU، بالصيغة المعدلة بواسطة 2008/34/EC
  • توجيهات RoHS EU 2015/863

    ملحوظة: الرجاء اتباع نظام إعادة التدوير الإقليمي للبطاريات والنفايات الإلكترونية

يحقق هذا المنتج المتطلبات الأساسية لكل التوجيهات الأوروبية ذات الصلة وهو مؤهل لعلامة CE.

إشعار CE:

بموجب هذا المستند، تعلن Shure Incorporated أنه قد تقرر أن هذا المنتج الذي يحمل علامة CE متوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي. والنص الكامل لإعلان التوافق مع متطلبات الاتحاد الأوروبي متاح على الموقع التالي: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.

المستورد/الممثل الأوروبي المعتمد:

Shure Europe GmbH

القسم: التوافق العالمي

Jakob-Dieffenbacher-Str. 12

75031 إبينجن، ألمانيا

الهاتف: ‎+49-7262-92 49 0

فاكس: ‎+49-7262-92 49 11 4

البريد الإلكتروني: EMEAsupport@shure.de

(一)本产品符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景;

(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;

(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;

(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;

(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;

(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定。

معلومات للمستخدم

تم فحص هذا الجهاز وتبين أنه يتوافق مع الحدود الخاصة بأي جهاز رقمي ينتمي إلى الفئة B بموجب القسم 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وتنبعث منه وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب دليل تعليمات الجهة المصنعة.

الإشعار: تنص لوائح لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC) على أن أي تغييرات أو تعديلات لم توافق شركة Shure Incorporated عليها بشكل صريح قد تؤدي إلى إبطال السلطة الممنوحة إليك لتشغيل هذا الجهاز.

تم تصميم هذه الحدود لتوفير الحماية المقبولة ضد التشويش الضار في البيئات السكنية. يستعمل هذا الجهاز طاقة الترددات اللاسلكية ويقوم بتوليدها وإشعاعها وقد يتسبب في حدوث تشويش ضار مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. وعلى الرغم من ذلك، نحن لا نضمن عدم حدوث التشويش في بيئة معينة. إذا تسبب هذا الجهاز في حدوث تشويش ضار مع استقبال إرسال الراديو أو التلفاز وهو ما يتم الكشف عنه عن طريق إيقاف تشغيل الجهاز ثم تشغيله، فنوصي المستخدم بتجربة إصلاح التشويش من خلال القيام بواحدٍ أو أكثر من الإجراءات التالية:

  • إعادة توجيه هوائي الاستقبال أو تغيير مكانه.
  • زيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز ووحدة الاستقبال.
  • قم بتوصيل الجهاز بمقبس كهربي على دائرة مختلفة عن الدائرة التي يتم توصيل وحدة الاستقبال بها.
  • استشارة الوكيل أو فني راديو/تليفزيون محترف للمساعدة.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قوانين FCC. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين:

  1. قد لا يتسبب هذا الجهاز في حدوث أي تداخل ضار.
  2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أية تداخلات يتم استقبالها، بما في ذلك أي تداخل قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.

تحذيرات بالنسبة للأجهزة اللاسلكية (كندا)

يعمل هذا الجهاز على أساس عدم الحماية وعدم التداخل. وإذا أراد المستخدم الحصول على الحماية من خدمات الراديو الأخرى العاملة في نطاقات التلفزيون نفسها، فسيلزمه الحصول على ترخيص باستخدام الراديو. وللحصول على مزيد من التفاصيل، يرجى مراجعة وثيقة الابتكار والعلوم والتنمية الاقتصادية في كندا، دائرة إجراءات العميل CPC-2-1-28، الترخيص الطوعي للأجهزة اللاسلكية منخفضة الطاقة المعفاة من الترخيص في نطاقات التلفزيون.

يعمل هذا الجهاز على ترددات مشتركة مع الأجهزة الأخرى. يرجى مراجعة موقع ويب إدارة قاعدة بيانات المساحة البيضاء لهيئة الاتصالات الفيدرالية لتحديد القنوات المتاحة في منطقتك قبل التشغيل.

يشتمل هذا الجهاز على جهاز (أجهزة) إرسال/استقبال مُعفى من الترخيص ويتوافق مع خدمة (خدمات) RSS المعفاة من الترخيص لمؤسسة الابتكار والعلوم والتنمية الاقتصادية في كندا. تخضع عملية التشغيل للشرطين التاليين:

  1. قد لا يتسبب هذا الجهاز في حدوث أي تداخل.
  2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أية تداخلات، بما في ذلك أي تداخل قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه للجهاز.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
  2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.